۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'هـ.ش' به 'ش') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
جز (جایگزینی متن - 'عمدتا' به 'عمدتاً') |
||
| خط ۴۶: | خط ۴۶: | ||
#در اين اثر، شرح مطالب بهصورت مزجى و توأم با ترجمه «[[منازل السائرين]]» عرضه شده است<ref>ر.ک: همان، ص14-15</ref> | #در اين اثر، شرح مطالب بهصورت مزجى و توأم با ترجمه «[[منازل السائرين]]» عرضه شده است<ref>ر.ک: همان، ص14-15</ref> | ||
#متن عربى «[[منازل السائرين]]»، پيش از اين، توسط سرژبوركى كه از شرقشناسان فرانسوى است، بر اساس 36 نسخه خطى كه در طى قرنهاى هشتم تا سيزدهم هجرى نوشته شده است، تصحيح و تحقيق شده و در مصر به چاپ رسيد و پس از آن همراه با ترجمه فارسى دكتر روان فرهادى، همان متن در افغانستان بهصورت افست منتشر شد. اين ترجمه، كه البته بسيار مغلوط است، توسط انتشارات مولى در سال 1361، بهعنوان ترجمهاى تحقيقى و عالمانه، بهصورت افست چاپ و منتشر شد. | #متن عربى «[[منازل السائرين]]»، پيش از اين، توسط سرژبوركى كه از شرقشناسان فرانسوى است، بر اساس 36 نسخه خطى كه در طى قرنهاى هشتم تا سيزدهم هجرى نوشته شده است، تصحيح و تحقيق شده و در مصر به چاپ رسيد و پس از آن همراه با ترجمه فارسى دكتر روان فرهادى، همان متن در افغانستان بهصورت افست منتشر شد. اين ترجمه، كه البته بسيار مغلوط است، توسط انتشارات مولى در سال 1361، بهعنوان ترجمهاى تحقيقى و عالمانه، بهصورت افست چاپ و منتشر شد. | ||
#:اساس كار شارح در اين شرح، همان متن مصحح بوركى است و آنچه در اين نوشتار در لابهلاى شرح آمده است، از روى همان متن تصحيحشده، تايپ شده است و جالب اينكه ميان اين متن و نسخهاى كه عبدالرزاق اساس كار خود قرار داده و آن را در شرح خود آورده است، تفاوت، بسيار اندك است؛ بهگونهاى كه موارد اختلاف مغير معنا شايد از تعداد انگشتان دست تجاوز نكند - و در اين موارد | #:اساس كار شارح در اين شرح، همان متن مصحح بوركى است و آنچه در اين نوشتار در لابهلاى شرح آمده است، از روى همان متن تصحيحشده، تايپ شده است و جالب اينكه ميان اين متن و نسخهاى كه عبدالرزاق اساس كار خود قرار داده و آن را در شرح خود آورده است، تفاوت، بسيار اندك است؛ بهگونهاى كه موارد اختلاف مغير معنا شايد از تعداد انگشتان دست تجاوز نكند - و در اين موارد عمدتاً ترجمه و شرح، بر اساس نسخه شرح عبدالرزاق است كه با «ك» در پاورقى مشخص شده است - و اين، بهخاطر آن است كه [[عبدالرزاق کاشی، عبدالرزاق بن جلالالدین|عبدالرزاق كاشانى]]، به نسخهاى از «[[منازل السائرين]]» دست يافت كه خواجه عبداللّه انصارى در سال 475 آن را املا و امضا كرده بود و اين نكته را شارح گرانقدر در پايان شرح خود متذكر شده است<ref>ر.ک: همان، ص15</ref> | ||
#شارح متن «[[منازل السائرين]]» به تصحيح بوركى را با آنچه در شرح عبدالرزاق آمده و توسط آقاى بيدارفر تصحيح شده، مقابله و موارد اختلاف را در پاورقى آورده است<ref>ر.ک: همان، ص16</ref> | #شارح متن «[[منازل السائرين]]» به تصحيح بوركى را با آنچه در شرح عبدالرزاق آمده و توسط آقاى بيدارفر تصحيح شده، مقابله و موارد اختلاف را در پاورقى آورده است<ref>ر.ک: همان، ص16</ref> | ||
#شارح، تصريح كرده كه بارقه نگارش اين مكتوب را خداى متعال با پيشنهاد برادر عزيز و دانشمندم جناب آقاى [[بیدارفر، محسن|محسن بيدارفر]] در دلم افكند و با شور و شوق زايدالوصفى آن را آغاز كردم و با فضل و عنايت الهى به پايان رساندم و در زمانى كه به نوشتن اين شرح اشتغال داشتم، خود را مشمول لطف الهى و قرين توفيق ربوبى مىديدم و ابتهاجى روحى و انسى معنوى در خود احساس مىكردم<ref>ر.ک: همان، ص17</ref> | #شارح، تصريح كرده كه بارقه نگارش اين مكتوب را خداى متعال با پيشنهاد برادر عزيز و دانشمندم جناب آقاى [[بیدارفر، محسن|محسن بيدارفر]] در دلم افكند و با شور و شوق زايدالوصفى آن را آغاز كردم و با فضل و عنايت الهى به پايان رساندم و در زمانى كه به نوشتن اين شرح اشتغال داشتم، خود را مشمول لطف الهى و قرين توفيق ربوبى مىديدم و ابتهاجى روحى و انسى معنوى در خود احساس مىكردم<ref>ر.ک: همان، ص17</ref> | ||
ویرایش