۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
|||
خط ۶۹: | خط ۶۹: | ||
#تحليلها و تفاسير مؤلف. از آنجا كه وى مسلمان و آشنا با فرهنگ اسلامى و ايرانى نيست و از سويى به مقتضاى كار در سفارتخانه انگلستان، ممكن است نسبت به ايران و ايرانى، تحت تأثير احساسات خاصى قرار گرفته باشد، نمىتوان به تحليلهاى او چندان اعتماد كامل داشت. | #تحليلها و تفاسير مؤلف. از آنجا كه وى مسلمان و آشنا با فرهنگ اسلامى و ايرانى نيست و از سويى به مقتضاى كار در سفارتخانه انگلستان، ممكن است نسبت به ايران و ايرانى، تحت تأثير احساسات خاصى قرار گرفته باشد، نمىتوان به تحليلهاى او چندان اعتماد كامل داشت. | ||
جانبدارى نهچندان عالمانه او از [[بهاء الدوله، بهاء الدین بن میر قوام الدین|بهاء الدوله رازى]] در برابر حكيم عمادالدين شيرازى | جانبدارى نهچندان عالمانه او از [[بهاء الدوله، بهاء الدین بن میر قوام الدین|بهاء الدوله رازى]] در برابر حكيم عمادالدين شيرازى <ref>طب در دوره صفويه، ص 27</ref>، مطالبى كه پيرامون تاريخ صفويه نقل مىكند <ref>همان، ص 3</ref> و... از جمله اشتباهات اوست؛ بااينحال، بسيارى از مطالبى كه نقل مىكند، در منابع ديگر نقل نشده و از اين جهت، كتاب «طب در دوره صفويه» يكى از منابع سودمند در تاريخ پزشکى شمرده مىشود. | ||
== وضعيت كتاب == | == وضعيت كتاب == | ||
خط ۷۸: | خط ۷۸: | ||
مترجم - علاوه بر نگارش مقدمهاى بر كتاب و نيز تدوين و تنظيم فهرست كتب و فهرست اعلام - پاورقىهاى مفيدى بر اصل كتاب نوشته و بسيارى از مطالب نادرست و گزارشها و تحليلهاى اشتباه و خلاف واقع [[الگود، سیریل لوید|سيريل آلگود]] را گوشزد نموده است. | مترجم - علاوه بر نگارش مقدمهاى بر كتاب و نيز تدوين و تنظيم فهرست كتب و فهرست اعلام - پاورقىهاى مفيدى بر اصل كتاب نوشته و بسيارى از مطالب نادرست و گزارشها و تحليلهاى اشتباه و خلاف واقع [[الگود، سیریل لوید|سيريل آلگود]] را گوشزد نموده است. | ||
==پانویس == | |||
<references /> | |||
== پیوندها == | == پیوندها == |
ویرایش