پرش به محتوا

الأغذية و الأدوية: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۲۴ فوریهٔ ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'پزشك' به 'پزشک'
جز (جایگزینی متن - 'نام ها' به 'نام‌ها')
جز (جایگزینی متن - 'پزشك' به 'پزشک')
خط ۴۱: خط ۴۱:




'''كتاب الأغذية و الأدوية''' تألیف اسحاق بن سليمان معروف به اسرائيلى (متوفى 320ق) از ارزشمندترين كتاب‌هايى است كه دراين‌باره نگاشته شده است. مؤلف در باب اول كتاب مى‌نويسد: «اولين پزشكان به مسأله غذا و طبيعت آن به دو جهت اهميت مى‌دادند يكى اين‌كه انسان بايد بداند چه غذايى براى مزاج او سودمند است. ديگر اين‌كه بداند چه غذايى براى مزاج او نامناسب است تا از آن پرهيز كند. (ص11). گويا مؤلف درصدد آن است كه با اين بيان، انگيزه خود را از نگارش اين اثر بازگو كند.
'''كتاب الأغذية و الأدوية''' تألیف اسحاق بن سليمان معروف به اسرائيلى (متوفى 320ق) از ارزشمندترين كتاب‌هايى است كه دراين‌باره نگاشته شده است. مؤلف در باب اول كتاب مى‌نويسد: «اولين پزشکان به مسأله غذا و طبيعت آن به دو جهت اهميت مى‌دادند يكى اين‌كه انسان بايد بداند چه غذايى براى مزاج او سودمند است. ديگر اين‌كه بداند چه غذايى براى مزاج او نامناسب است تا از آن پرهيز كند. (ص11). گويا مؤلف درصدد آن است كه با اين بيان، انگيزه خود را از نگارش اين اثر بازگو كند.


اهميت اين اثر تا به آنجاست كه تا روزگار ما، بسيارى از كسانى كه قصد تحقيق دراين موضوع را دارند به نگاشته اسرائيلى به عنوان يك منبع قابل اعتماد مراجعه مى‌كنند.
اهميت اين اثر تا به آنجاست كه تا روزگار ما، بسيارى از كسانى كه قصد تحقيق دراين موضوع را دارند به نگاشته اسرائيلى به عنوان يك منبع قابل اعتماد مراجعه مى‌كنند.
خط ۵۳: خط ۵۳:




اين اثر با آن‌كه از قديمى‌ترين نگاشته‌ها در اين رشته است، با اين حال خواننده با نگاهى به آن علاوه بر گستردگى مباحث مطرح شده درآن و حجم نسبتاً زياد آن، با چيرگى و درايت و همت بلند مؤلف مواجه مى‌شود. همچنين مؤلف در نگارش مطالب پزشكى به تجربيات صحيح اعتماد فراوان دارد. از سويى ديگر به گفتار پزشكان قديم يونانى توجه دارد و احياناً كلماتى نيز از آنان -خصوصاً [[جالینوس]] - نقل مى‌كند، با اين حال وى تنها گزارشگر مطالب ديگران نيست، بلكه گاه سخن پزشكان بزرگ از جمله گياه‌شناس بزرگ يونانى ديسقوريدس را به انتقاد ميگيرد. (ص251- 252). با اين حال ارادت خاصى به [[جالینوس]] دارد و سعى بر آن دارد تا به هر مناسبتى كه شده كلامى از او را نقل كند. گاه كلامى از او را در تأييد كلام خود نقل مى‌كند (ص23 و 108)، گاه به شرح و توضيح كلمات [[جالینوس]] مى‌پردازد (ص85) و گاه اشكالات وارد شده بر كلمات او را پاسخ مى‌دهد (ص109 و 115 و 117).
اين اثر با آن‌كه از قديمى‌ترين نگاشته‌ها در اين رشته است، با اين حال خواننده با نگاهى به آن علاوه بر گستردگى مباحث مطرح شده درآن و حجم نسبتاً زياد آن، با چيرگى و درايت و همت بلند مؤلف مواجه مى‌شود. همچنين مؤلف در نگارش مطالب پزشکى به تجربيات صحيح اعتماد فراوان دارد. از سويى ديگر به گفتار پزشکان قديم يونانى توجه دارد و احياناً كلماتى نيز از آنان -خصوصاً [[جالینوس]] - نقل مى‌كند، با اين حال وى تنها گزارشگر مطالب ديگران نيست، بلكه گاه سخن پزشکان بزرگ از جمله گياه‌شناس بزرگ يونانى ديسقوريدس را به انتقاد ميگيرد. (ص251- 252). با اين حال ارادت خاصى به [[جالینوس]] دارد و سعى بر آن دارد تا به هر مناسبتى كه شده كلامى از او را نقل كند. گاه كلامى از او را در تأييد كلام خود نقل مى‌كند (ص23 و 108)، گاه به شرح و توضيح كلمات [[جالینوس]] مى‌پردازد (ص85) و گاه اشكالات وارد شده بر كلمات او را پاسخ مى‌دهد (ص109 و 115 و 117).


==وضعيت كتاب==
==وضعيت كتاب==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش