پرش به محتوا

پیکار صفین: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ' به ' '
جز (جایگزینی متن - 'نهج البلاغه' به 'نهج‌البلاغه')
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
خط ۱: خط ۱:
<div class='wikiInfo'>
[[پرونده:NUR01041J1.jpg|بندانگشتی|پیکار صفین]]
{| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
|+ |
|-
! نام کتاب!! data-type='bookName'|پیکار صفین
|-
|نام های دیگر کتاب
|data-type='otherBookNames'|وقعه صفین. فارسی
|-
|پدیدآورندگان
|data-type='authors'|[[اتابکی، پرویز]] (مترجم)


{{جعبه اطلاعات کتاب
| تصویر =NUR01041J1.jpg
| عنوان =پیکار صفین
| عنوان‌های دیگر =وقعه صفین. فارسی
| پدیدآوران =
[[اتابکی، پرویز]] (مترجم)
[[نصر بن مزاحم]] (نويسنده)
[[نصر بن مزاحم]] (نويسنده)
[[هارون، عبدالسلام محمد‎]] (مصحح)
[[هارون، عبدالسلام محمد‎]] (مصحح)
|-
| زبان =فارسی
|زبان  
| کد کنگره =‏BP‎‏ ‎‏37‎‏/‎‏95‎‏ ‎‏/‎‏ص‎‏7‎‏ ‎‏ن‎‏68041‎‏
|data-type='language'|فارسی
| موضوع =
|-
جنگ صفین، 36ق.
|کد کنگره  
علی بن ابی‌طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - جنگ‏ها
|data-type='congeressCode' style='direction:ltr'|‏BP‎‏ ‎‏37‎‏/‎‏95‎‏ ‎‏/‎‏ص‎‏7‎‏ ‎‏ن‎‏68041‎‏
| ناشر =
|-
سازمان انتشارات و آموزش انقلاب اسلامی
|موضوع
| مکان نشر =تهران - ایران
|data-type='subject'|جنگ صفین، 36ق.
| سال نشر = 1370 هـ.ش


علی بن ابی‌طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - جنگ‏ها
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE1041AUTOMATIONCODE
|-
| چاپ =2
|ناشر
| تعداد جلد =1
|data-type='publisher'|سازمان انتشارات و آموزش انقلاب اسلامی
| کد پدیدآور =
|-
| پس از =
|مکان نشر
| پیش از =
|data-type='publishPlace'|تهران - ایران
}}
|-
|سال نشر
|data-type='publishYear'| 1370 هـ.ش
|-class='articleCode'
|کد اتوماسیون
|data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE1041AUTOMATIONCODE
|}
</div>




'''پيكار صفين '''، ترجمه كتاب «وقعة صفين»، نوشته [[نصر بن مزاحم]](212ق)، با تحقيق [[هارون، عبدالسلام محمد‎|محمد هارون عبدالسلام]] است كه توسط [[اتابکی، پرویز|پرويز اتابكى]]، به فارسى روان و سليس، ترجمه شده است.
'''پيكار صفين '''، ترجمه كتاب «وقعة صفين»، نوشته [[نصر بن مزاحم]](212ق)، با تحقيق [[هارون، عبدالسلام محمد‎|محمد هارون عبدالسلام]] است كه توسط [[اتابکی، پرویز|پرويز اتابكى]]، به فارسى روان و سليس، ترجمه شده است.


كتاب، داراى سه نسخه است:
كتاب، داراى سه نسخه است:
خط ۵۲: خط ۳۷:
نسخه سومى كه مترجم، آن را از طريق مطالعه شرح نهج‌البلاغه ابن ابى‌الحديد، كشف نموده است.
نسخه سومى كه مترجم، آن را از طريق مطالعه شرح نهج‌البلاغه ابن ابى‌الحديد، كشف نموده است.


استناد مترجم، در نشر كتاب حاضر، به نسخه مستخرج از [[شرح نهج‌البلاغة (ابن ابي‌الحديد)|شرح ابن ابى‌الحديد]] و نسخه نخست بوده است(اين نسخه، در فارسى با رمز «شنهج» مخفف نام نسخه مندرج در تلو شرح نهج‌البلاغه ابن ابى‌الحديد، معرفى شده و علامت[]، در ترجمه فارسى نيز نشانه اضافات و تصحيحاتى است كه از روى اين نسخه، بر نسخه اصل افزوده شده است).
استناد مترجم، در نشر كتاب حاضر، به نسخه مستخرج از [[شرح نهج‌البلاغة (ابن ابي‌الحديد)|شرح ابن ابى‌الحديد]] و نسخه نخست بوده است(اين نسخه، در فارسى با رمز «شنهج» مخفف نام نسخه مندرج در تلو شرح نهج‌البلاغه ابن ابى‌الحديد، معرفى شده و علامت[]، در ترجمه فارسى نيز نشانه اضافات و تصحيحاتى است كه از روى اين نسخه، بر نسخه اصل افزوده شده است).


وى، نسخه چاپ ايران را با اين نسخه مستخرج از [[شرح نهج‌البلاغة (ابن ابي‌الحديد)|شرح ابن ابى‌الحديد]] مقابله كرده و پس از مقابله، در نسخه ايران، افتادگى‌هاى بسيار يافته است كه آنها را از روى نسخه مستخرج با علامت دو قلّاب[]، كامل كرده است، پس آنچه خواننده در ميان دو قلّاب، بدون اشاره‌اى ديگر، ملاحظه مى‌كند، از اين نسخه اخير، گرفته شده و آنچه از غير اين نسخه است، به موضع اقتباسش اشاره شده است.
وى، نسخه چاپ ايران را با اين نسخه مستخرج از [[شرح نهج‌البلاغة (ابن ابي‌الحديد)|شرح ابن ابى‌الحديد]] مقابله كرده و پس از مقابله، در نسخه ايران، افتادگى‌هاى بسيار يافته است كه آنها را از روى نسخه مستخرج با علامت دو قلّاب[]، كامل كرده است، پس آنچه خواننده در ميان دو قلّاب، بدون اشاره‌اى ديگر، ملاحظه مى‌كند، از اين نسخه اخير، گرفته شده و آنچه از غير اين نسخه است، به موضع اقتباسش اشاره شده است.


هم‌چنين به منابع گوناگون تاريخ، جغرافى، كتب رجال و شعر عربى براى بررسى متون مختلف در اين كتاب كه سرشار از حوادث، اعلام، شعر، رجز و آثار ادبى است، مراجعه كرده و پاره‌اى از اين مراجع تحقيق را در آغاز كتاب آورده است.
هم‌چنين به منابع گوناگون تاريخ، جغرافى، كتب رجال و شعر عربى براى بررسى متون مختلف در اين كتاب كه سرشار از حوادث، اعلام، شعر، رجز و آثار ادبى است، مراجعه كرده و پاره‌اى از اين مراجع تحقيق را در آغاز كتاب آورده است.
خط ۷۴: خط ۵۹:




== پیوندها ==
 


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
۶۱٬۱۸۹

ویرایش