۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - '،ق' به '، ق') |
جز (جایگزینی متن - ')د' به ') د') |
||
خط ۵۳: | خط ۵۳: | ||
ترجمه خوب به ترجمهاى اطلاق مىشود كه دو ويژگى اساسى داشته باشد.1)دقّت در برگردان عبارت متن اصلى به زبانى كه ترجمه بدان صورت مىگيرد با رعايت دقيق امانت 2)روان و سليس بودن متن مقصد. | ترجمه خوب به ترجمهاى اطلاق مىشود كه دو ويژگى اساسى داشته باشد.1) دقّت در برگردان عبارت متن اصلى به زبانى كه ترجمه بدان صورت مىگيرد با رعايت دقيق امانت 2)روان و سليس بودن متن مقصد. | ||
ترجمه حاضر در اين زمينه توفيق نسبتا خوبى داشته است.كه اين مطلب را با در مقايسه دو ترجمه از كتاب فوق با شاهد نشان ميدهيم.عن ابى الحسن(ع)قال:سرعة المشى تذهب بهاء المومن (حديث 25 گيلانى:ص 9) «از امام موسى بن جعفر(ع)روايت شده كه گفته:شتاب در رفتار وقار و سنگينى را از انسان مؤمن دور مىكند» | ترجمه حاضر در اين زمينه توفيق نسبتا خوبى داشته است.كه اين مطلب را با در مقايسه دو ترجمه از كتاب فوق با شاهد نشان ميدهيم.عن ابى الحسن(ع)قال:سرعة المشى تذهب بهاء المومن (حديث 25 گيلانى:ص 9) «از امام موسى بن جعفر(ع)روايت شده كه گفته:شتاب در رفتار وقار و سنگينى را از انسان مؤمن دور مىكند» |
ویرایش