پرش به محتوا

صرف و نحو کاربردی یا فرهنگ قواعد زبان عربی: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۵ اوت ۲۰۱۷
جز
جایگزینی متن - 'مولف' به 'مؤلف'
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'مولف' به 'مؤلف')
خط ۶۰: خط ۶۰:
كتاب شامل شانزده بخش تحت عنوان: مباحث كلى، حرف، اسم: حالت‌هاى آن، اسم: انواع آن، فعل، جمله فعليه، جمله اسميه، نواسخ، مفاعيل، افاعيل، مجرورات، توابع، نحو تحليلى، معربنات.
كتاب شامل شانزده بخش تحت عنوان: مباحث كلى، حرف، اسم: حالت‌هاى آن، اسم: انواع آن، فعل، جمله فعليه، جمله اسميه، نواسخ، مفاعيل، افاعيل، مجرورات، توابع، نحو تحليلى، معربنات.


در ابتداى كتاب، درباره اين فرهنگ مطالبى ذكر شده، سپس مقدمه‌اى از ويراستار علمى و سپس از مولف آمده است.
در ابتداى كتاب، درباره اين فرهنگ مطالبى ذكر شده، سپس مقدمه‌اى از ويراستار علمى و سپس از مؤلف آمده است.


== گزارش محتوا ==
== گزارش محتوا ==
خط ۸۵: خط ۸۵:
به هر حال، هر اندازه كه در داورى خود سخت‌گير باشيم، عناصر مهمى وجود دارد كه اين اثر را متمايز كرده و آن را به نوگرايى و تجدد نزديك مى‌نمايد و بدان دليلى براى وجود و ظهور مى‌بخشد كه عبارتند از:
به هر حال، هر اندازه كه در داورى خود سخت‌گير باشيم، عناصر مهمى وجود دارد كه اين اثر را متمايز كرده و آن را به نوگرايى و تجدد نزديك مى‌نمايد و بدان دليلى براى وجود و ظهور مى‌بخشد كه عبارتند از:


#مولف بخش‌ها را به صورتى غير عادى مرتب ساخته است.
#مؤلف بخش‌ها را به صورتى غير عادى مرتب ساخته است.
#اطلاعات و مطالب دقيقى را در دسترس قرار مى‌دهد كه احيانا، حتى در كتاب‌هاى قواعد غير كلاسيك هم يافت نمى شود.
#اطلاعات و مطالب دقيقى را در دسترس قرار مى‌دهد كه احيانا، حتى در كتاب‌هاى قواعد غير كلاسيك هم يافت نمى شود.
#تعديلات و تصحيحاتى را نسبت به اشتباه‌هاى شايع در كتب كلاسيك صورت داده است ولى فقط موارد درست را ذكر مى‌كند و به اين تعديلات و اصطلاحات صراحتا اشاره نمى‌نمايد.
#تعديلات و تصحيحاتى را نسبت به اشتباه‌هاى شايع در كتب كلاسيك صورت داده است ولى فقط موارد درست را ذكر مى‌كند و به اين تعديلات و اصطلاحات صراحتا اشاره نمى‌نمايد.
#تابلوها و ساختارهاى ارائه شده در وهله نخست نوعى رفاه زدگى عقلى به نظر مى‌آيد كه مولف خواسته واحدهايى آشنا بر جاده‌هاى قواعد باشند، اما اين اشكال‌ها حداقل انگيزه‌اى براى رياضت عقلى خواهند ماند.
#تابلوها و ساختارهاى ارائه شده در وهله نخست نوعى رفاه زدگى عقلى به نظر مى‌آيد كه مؤلف خواسته واحدهايى آشنا بر جاده‌هاى قواعد باشند، اما اين اشكال‌ها حداقل انگيزه‌اى براى رياضت عقلى خواهند ماند.
#هنگام اختلاف آراء، با كمال احتياط به ميانجيگرى آمده و آن اختلاف را پايان مى‌دهد، مثلا مولف معانى برخى ادواتى كه به معناى: مِن، الى، عن، فى و... مى‌آيند را در معناى ظرفيت منحصر داشته است، با وجود آن‌كه اين معنا، در كنار ديگر معانى كه براى حروف ذكر مى‌شود، وجود دارد.
#هنگام اختلاف آراء، با كمال احتياط به ميانجيگرى آمده و آن اختلاف را پايان مى‌دهد، مثلا مؤلف معانى برخى ادواتى كه به معناى: مِن، الى، عن، فى و... مى‌آيند را در معناى ظرفيت منحصر داشته است، با وجود آن‌كه اين معنا، در كنار ديگر معانى كه براى حروف ذكر مى‌شود، وجود دارد.


مولف در مقدمه كتاب خاطر نشان‌مى‌كند: ما اصول دانش تنظيم كلى را براى ورود به قواعد از زاويه روشمندى نوين به كار بستيم و شكاف‌هاى موجود در پرداخت به مباحث صرف و نحو را كشف كرديم كه مهمترين آن‌ها، عدم وجود ديدگاهى كلى نسبت به اقسام كلى بدين عنوان كه واحدهاى مستقلى از يكديگرند، مى‌باشد و اين امر منجر به فقدان ريسمان ارتباطى بين اجزاء كوچكى كه از آن‌ها كلمات تشكيل مى‌شوند مى‌گردد. شكاف‌هايى كه بدان‌ها مانوس شده‌ايم و وارد سنت‌هاى ما گشته است.<ref>متن كتاب، ص دوم</ref>
مؤلف در مقدمه كتاب خاطر نشان‌مى‌كند: ما اصول دانش تنظيم كلى را براى ورود به قواعد از زاويه روشمندى نوين به كار بستيم و شكاف‌هاى موجود در پرداخت به مباحث صرف و نحو را كشف كرديم كه مهمترين آن‌ها، عدم وجود ديدگاهى كلى نسبت به اقسام كلى بدين عنوان كه واحدهاى مستقلى از يكديگرند، مى‌باشد و اين امر منجر به فقدان ريسمان ارتباطى بين اجزاء كوچكى كه از آن‌ها كلمات تشكيل مى‌شوند مى‌گردد. شكاف‌هايى كه بدان‌ها مانوس شده‌ايم و وارد سنت‌هاى ما گشته است.<ref>متن كتاب، ص دوم</ref>


براى توضيح بيشتر نمونه‌هايى ذكر مى‌شود: در نواسخ مانند كان، كاد و... تعدادى از آن‌ها ابتدا رفع و سپس نصب و تعدادى ابتدا نصب و سپس رفع مى‌دهند. به همين سبب، بدان‌ها نواسخ گفته‌اند ولى مولف اصطلاح و تعبير ويژه‌اى براى مرفوع‌هاى پنجگانه نواسخ (يعنى: اسم كان، اسم كاد، اسم ما، خبر انّ، خبر لا) و همچنين اصطلاح و تعبير مناسبى براى منصوب‌هاى اين نواسخ نمى‌يابد. در نتيجه ناچار شده با موافقت دكتر جورج مترى عبدالمسيح آن‌ها را «مرافيع» و «مناصيب» كلماتى كه قريحه عربى هم با آن‌ها مانوس است، بنامد.
براى توضيح بيشتر نمونه‌هايى ذكر مى‌شود: در نواسخ مانند كان، كاد و... تعدادى از آن‌ها ابتدا رفع و سپس نصب و تعدادى ابتدا نصب و سپس رفع مى‌دهند. به همين سبب، بدان‌ها نواسخ گفته‌اند ولى مؤلف اصطلاح و تعبير ويژه‌اى براى مرفوع‌هاى پنجگانه نواسخ (يعنى: اسم كان، اسم كاد، اسم ما، خبر انّ، خبر لا) و همچنين اصطلاح و تعبير مناسبى براى منصوب‌هاى اين نواسخ نمى‌يابد. در نتيجه ناچار شده با موافقت دكتر جورج مترى عبدالمسيح آن‌ها را «مرافيع» و «مناصيب» كلماتى كه قريحه عربى هم با آن‌ها مانوس است، بنامد.


در آخرين بخش اين فرهنگ، فرهنگ كوچكى كه به نوعى مى‌توان آن را «ليست اعراب كلمات» دانست ارائه داده است و مجموعه‌اى از 283 كلمه از حروف، اسم و فعل در آن گردآورده كه كليد اعراب در زبان عربى است.
در آخرين بخش اين فرهنگ، فرهنگ كوچكى كه به نوعى مى‌توان آن را «ليست اعراب كلمات» دانست ارائه داده است و مجموعه‌اى از 283 كلمه از حروف، اسم و فعل در آن گردآورده كه كليد اعراب در زبان عربى است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش