۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ':ف' به ': ف') |
جز (جایگزینی متن - 'رسائل' به 'رسائل ') |
||
خط ۵۲: | خط ۵۲: | ||
مرحوم [[قمی، عباس|شيخ عباس قمى]] رحمه الله در مورد انگيزهى خود در ترجمهى عروه مىنويسد: | مرحوم [[قمی، عباس|شيخ عباس قمى]] رحمه الله در مورد انگيزهى خود در ترجمهى عروه مىنويسد: | ||
«مدتها بود در خاطرم خطور مىكرد كه چقدر شايسته و لازم بود كه براى مكلفين فراهم شود يك رسالهى جامعى كه مشتمل باشد بر كثرت فروع و مهمات مسائل و مغنى باشد ايشان را در مقام حاجت از جمع آوردن اسفار و رسائل و اگر چه رسالههاى عمليه بسيار لكن در بين آنها نمىديدم رسالهاى را كه از هر جهت جامع و براى كافهى مقلدين نافع باشد مگر در اين ايام كه برخوردم به رسالهى شريفهى [ال]عروة الوثقى فيما تعم به البلوى... ديدم الحق همان كتاب است كه هميشه ديدار آن را متمنى و طالب، و زيارت مثل آن را شائق و راغب بودم... و لكن چون آن كتاب شريف به عربى بود و فارسى زبانان را از آن بهره نبود به خاطرم رسيد كه آن را به فارسى ترجمه كنم.» | «مدتها بود در خاطرم خطور مىكرد كه چقدر شايسته و لازم بود كه براى مكلفين فراهم شود يك رسالهى جامعى كه مشتمل باشد بر كثرت فروع و مهمات مسائل و مغنى باشد ايشان را در مقام حاجت از جمع آوردن اسفار و [[فرائد الاصول (طبع انتشارات اسلامی)|رسائل]] و اگر چه رسالههاى عمليه بسيار لكن در بين آنها نمىديدم رسالهاى را كه از هر جهت جامع و براى كافهى مقلدين نافع باشد مگر در اين ايام كه برخوردم به رسالهى شريفهى [ال]عروة الوثقى فيما تعم به البلوى... ديدم الحق همان كتاب است كه هميشه ديدار آن را متمنى و طالب، و زيارت مثل آن را شائق و راغب بودم... و لكن چون آن كتاب شريف به عربى بود و فارسى زبانان را از آن بهره نبود به خاطرم رسيد كه آن را به فارسى ترجمه كنم.» | ||
جلد نخست كتاب الغاية القصوى با تصحيح عليرضا اسداللهى فرد در سال 1381 شمسى توسط انتشارات صبح پيروزى در شهر قم چاپ و منتشر شده است. | جلد نخست كتاب الغاية القصوى با تصحيح عليرضا اسداللهى فرد در سال 1381 شمسى توسط انتشارات صبح پيروزى در شهر قم چاپ و منتشر شده است. |
ویرایش