۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - '<ref> ' به '<ref>') |
جز (جایگزینی متن - ' (ص)' به '(ص)') |
||
خط ۵۳: | خط ۵۳: | ||
یعقوبی در تاریخش در فصل سورههای مدنی ذکر کرده که آخرین چیزی که بر پیامبر(ص) نازل شد، آیه «اليوم أكملت لكم دينكم و أتممت عليكم نعمتي و رضيت لكم الإسلام دينا» (مائده: 3) بود و در ادامه نوشته: «هي الرواية الصحيحة الثابتة الصريحة و كان نزولها يوم النص علی أميرالمؤمنين علي بن أبيطالب(ع) بغدير خم»؛ اما در طبع دار صادر بهجای کلمه «يوم النص» عبارت «يوم النفر» را گذاشتهاند و بهجای عبارت «بغدير خم» کلمه «بعد ترحم» را<ref>ر.ک: همان، ص27-28</ref> | یعقوبی در تاریخش در فصل سورههای مدنی ذکر کرده که آخرین چیزی که بر پیامبر(ص) نازل شد، آیه «اليوم أكملت لكم دينكم و أتممت عليكم نعمتي و رضيت لكم الإسلام دينا» (مائده: 3) بود و در ادامه نوشته: «هي الرواية الصحيحة الثابتة الصريحة و كان نزولها يوم النص علی أميرالمؤمنين علي بن أبيطالب(ع) بغدير خم»؛ اما در طبع دار صادر بهجای کلمه «يوم النص» عبارت «يوم النفر» را گذاشتهاند و بهجای عبارت «بغدير خم» کلمه «بعد ترحم» را<ref>ر.ک: همان، ص27-28</ref> | ||
از دیگر تحریفات، که مانند موارد قبلی تاریخی نیست و در کلمات زیارتنامه و ادعیه ذکر شده، تحریف در عبارت کتاب «الأذكار النووية» امام نووی دمشقی است. او در فصلی از این کتاب با عنوان «فصل في زيارة قبر رسولالله و أذكارها» به بحث زیارت قبر نبی (ص) پرداخته و این امر را برای هر حاجی لازم دانسته است. در عبارات چاپ اول این کتاب که تحقیق و تخریج و تعلیقه آن به دست «محیالدین متقی» انجام شده و دار ابن کثیر دمشق – بیروت آن را چاپ کرده، لفظ قبر رسولالله(ص) و زیارت قبر آن حضرت بهصراحت ذکر شده، اما در نسخه دیگر آن، که به تصحیح عبدالقادر الأرناؤوط و چاپ دارالهدی در ریاض در سال 1407ق است، در چهار جا که کلمه «قبر رسولالله» (ص) بوده تحریف صورت گرفته و بهجای این کلمه عبارت «مسجد رسولالله» جایگزین شده است و این امر نیست مگر به خاطر اعتقاد وهابیان به حرمت زیارت قبور<ref>ر.ک: همان، ص29-37</ref> | از دیگر تحریفات، که مانند موارد قبلی تاریخی نیست و در کلمات زیارتنامه و ادعیه ذکر شده، تحریف در عبارت کتاب «الأذكار النووية» امام نووی دمشقی است. او در فصلی از این کتاب با عنوان «فصل في زيارة قبر رسولالله و أذكارها» به بحث زیارت قبر نبی(ص) پرداخته و این امر را برای هر حاجی لازم دانسته است. در عبارات چاپ اول این کتاب که تحقیق و تخریج و تعلیقه آن به دست «محیالدین متقی» انجام شده و دار ابن کثیر دمشق – بیروت آن را چاپ کرده، لفظ قبر رسولالله(ص) و زیارت قبر آن حضرت بهصراحت ذکر شده، اما در نسخه دیگر آن، که به تصحیح عبدالقادر الأرناؤوط و چاپ دارالهدی در ریاض در سال 1407ق است، در چهار جا که کلمه «قبر رسولالله»(ص) بوده تحریف صورت گرفته و بهجای این کلمه عبارت «مسجد رسولالله» جایگزین شده است و این امر نیست مگر به خاطر اعتقاد وهابیان به حرمت زیارت قبور<ref>ر.ک: همان، ص29-37</ref> | ||
مورد دیگر، حذف عبارت «إن عليا مني و أنا منه و هو وليكم بعدي»، در روایت بخاری در صحیحش از روایتی درباره خمس است که البته بسیاری از بزرگان اهل سنت از جمله طیالسی، ابن ابیشیبه، [[ابن حنبل، احمد بن محمد|احمد بن حنبل]]، ترمذی، [[نسائی، احمد بن علی|نسائی]] و دیگران آن را بهنحو کامل نقل کردهاند<ref>ر.ک: همان، ص35-41</ref> | مورد دیگر، حذف عبارت «إن عليا مني و أنا منه و هو وليكم بعدي»، در روایت بخاری در صحیحش از روایتی درباره خمس است که البته بسیاری از بزرگان اهل سنت از جمله طیالسی، ابن ابیشیبه، [[ابن حنبل، احمد بن محمد|احمد بن حنبل]]، ترمذی، [[نسائی، احمد بن علی|نسائی]] و دیگران آن را بهنحو کامل نقل کردهاند<ref>ر.ک: همان، ص35-41</ref> |
ویرایش