پرش به محتوا

گنجیان، علی: تفاوت میان نسخه‌ها

۱۱۶ بایت اضافه‌شده ،  ‏۱۰ ژوئن ۲۰۱۷
جز
جایگزینی متن - 'رضا ناظميان' به 'رضا ناظميان '
جز (جایگزینی متن - '/ نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم' به '')
جز (جایگزینی متن - 'رضا ناظميان' به 'رضا ناظميان ')
خط ۴۲: خط ۴۲:
همچنين مقالات علمى متعددى از ايشان منتشر شده است، مانند «ادونيس، رؤي في الفكر و الشعر»، «رساله‌اى در آداب كتابت از ابوحيان توحيدى» (ترجمه)، «الدرعيات دراسة و تحليل»، «نقدى بر ترجمه تفسير كشاف» و «بدبينى فلسفى در انديشه ابوالعلاء معرى و آرتور شوپنهاور».
همچنين مقالات علمى متعددى از ايشان منتشر شده است، مانند «ادونيس، رؤي في الفكر و الشعر»، «رساله‌اى در آداب كتابت از ابوحيان توحيدى» (ترجمه)، «الدرعيات دراسة و تحليل»، «نقدى بر ترجمه تفسير كشاف» و «بدبينى فلسفى در انديشه ابوالعلاء معرى و آرتور شوپنهاور».


او با همكارى دكتر رضا ناظميان، كتاب «متون نظم و نثر معاصر (2) (رشته زبان و ادبيات عرب)» را تأليف و منتشر كرده است. همچنين ايشان با همكارى دكتر صادق خورشا و دكتر رضا ناظميان، كتاب تفسير روايى «البرهان» نوشته علامه [[بحرانی، هاشم بن سلیمان|سيد هاشم بحرانى]] را در 9 جلد ترجمه و منتشر كرده است. او همچنين كتابى از ابوالعلاء معرى را به نام «خداوند خرد، گزيده ديوان لزوم ما لا يلزم»، از عربى به زبان فارسى ترجمه و منتشر كرده است. همو چند جلد از كتاب «صحيفه امام» را از فارسى به عربى ترجمه و همچنين كتابى از صلاح‌الدين زواوى را نيز به نام «شاخه‌هاى زيتون» با همكارى محمدحسن حسن‌زاده نيرى از عربى به زبان فارسى ترجمه و منتشر كرده است. او چند كتاب از جمله «ديدگاه‌هاى تعليم و تربيت اسلامى بر مبناى آموزه‌هاى قرآنى و معصومين» را نيز ويرايش كرده است.
او با همكارى دكتر [[ناظمیان، رضا|رضا ناظميان]] ، كتاب «متون نظم و نثر معاصر (2) (رشته زبان و ادبيات عرب)» را تأليف و منتشر كرده است. همچنين ايشان با همكارى دكتر صادق خورشا و دكتر [[ناظمیان، رضا|رضا ناظميان]] ، كتاب تفسير روايى «البرهان» نوشته علامه [[بحرانی، هاشم بن سلیمان|سيد هاشم بحرانى]] را در 9 جلد ترجمه و منتشر كرده است. او همچنين كتابى از ابوالعلاء معرى را به نام «خداوند خرد، گزيده ديوان لزوم ما لا يلزم»، از عربى به زبان فارسى ترجمه و منتشر كرده است. همو چند جلد از كتاب «صحيفه امام» را از فارسى به عربى ترجمه و همچنين كتابى از صلاح‌الدين زواوى را نيز به نام «شاخه‌هاى زيتون» با همكارى محمدحسن حسن‌زاده نيرى از عربى به زبان فارسى ترجمه و منتشر كرده است. او چند كتاب از جمله «ديدگاه‌هاى تعليم و تربيت اسلامى بر مبناى آموزه‌هاى قرآنى و معصومين» را نيز ويرايش كرده است.


== منابع مقاله ==
== منابع مقاله ==
خط ۵۱: خط ۵۱:
http://www.lasem.semnan.ac.ir/index.php?&slct_pg_id 38&sid 1&slc_lang fa.
http://www.lasem.semnan.ac.ir/index.php?&slct_pg_id 38&sid 1&slc_lang fa.


2. ترجمه تفسير روايى البرهان علامه [[بحرانی، هاشم بن سلیمان|سيد هاشم بحرانى]] با مقدمه ابوالحسن عاملى نباطى فتونى، ترجمه دكتر رضا ناظميان، دكتر على گنجيان و دكتر صادق خورشا، كتاب صبح با همكارى نهاد كتابخانه‌هاى عمومى سراسر كشور، چاپ دوم 1389ش (دوره نه جلدى و چكيده سه جلدى).
2. ترجمه تفسير روايى البرهان علامه [[بحرانی، هاشم بن سلیمان|سيد هاشم بحرانى]] با مقدمه ابوالحسن عاملى نباطى فتونى، ترجمه دكتر [[ناظمیان، رضا|رضا ناظميان]] ، دكتر على گنجيان و دكتر صادق خورشا، كتاب صبح با همكارى نهاد كتابخانه‌هاى عمومى سراسر كشور، چاپ دوم 1389ش (دوره نه جلدى و چكيده سه جلدى).


3. نامه بهارستان (سالنامه) وابسته به كتابخانه، موزه و مركز اسناد مجلس شوراى اسلامى، تهران.
3. نامه بهارستان (سالنامه) وابسته به كتابخانه، موزه و مركز اسناد مجلس شوراى اسلامى، تهران.
خط ۶۹: خط ۶۹:
9. ديدگاه‌هاى تعليم و تربيت اسلامى بر مبناى آموزه‌هاى قرآنى و معصومين، سيد صدرالدين شريعتى، ويراستار: على گنجيان خنارى و بهروز رشيدى، دانشگاه علامه طباطبايى، چاپ اول، 1391ش.
9. ديدگاه‌هاى تعليم و تربيت اسلامى بر مبناى آموزه‌هاى قرآنى و معصومين، سيد صدرالدين شريعتى، ويراستار: على گنجيان خنارى و بهروز رشيدى، دانشگاه علامه طباطبايى، چاپ اول، 1391ش.


10. متون نظم و نثر معاصر (2) (رشته زبان و ادبيات عرب)، رضا ناظميان و على گنجيان خنارى، دانشگاه پيام نور، چاپ اول 1387ش.
10. متون نظم و نثر معاصر (2) (رشته زبان و ادبيات عرب)، [[ناظمیان، رضا|رضا ناظميان]]  و على گنجيان خنارى، دانشگاه پيام نور، چاپ اول 1387ش.


11. صحيفة الإمام تراث الإمام الخميني (قدس سره) (خطابات، نداءات، مقابلات، أحكام، وكالات شرعية، رسائل شخصية)، ترجمه على گنجيان، مؤسسه تنظيم و نشر آثار حضرت امام خمينى(ره).
11. صحيفة الإمام تراث الإمام الخميني (قدس سره) (خطابات، نداءات، مقابلات، أحكام، وكالات شرعية، رسائل شخصية)، ترجمه على گنجيان، مؤسسه تنظيم و نشر آثار حضرت امام خمينى(ره).
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش