پرش به محتوا

گنجینه حکمت: تفاوت میان نسخه‌ها

۱۱۴ بایت اضافه‌شده ،  ‏۱۵ آوریل ۲۰۱۷
جز
جایگزینی متن - 'اميرالمومنين(ع)' به 'اميرالمومنين(ع) '
جز (جایگزینی متن - 'ابی ' به 'ابی')
جز (جایگزینی متن - 'اميرالمومنين(ع)' به 'اميرالمومنين(ع) ')
خط ۵۵: خط ۵۵:




"گنجينه حكمت"، اثر سيد عطاءالله مجدى مى‌باشد كه پيرامون برگزيده كلمات قصار حضرت اميرالمومنين(ع) به صورت نثز و نظم روان و كوتاه فارسى در عصر حاضر نوشته شده است.
"گنجينه حكمت"، اثر سيد عطاءالله مجدى مى‌باشد كه پيرامون برگزيده كلمات قصار حضرت [[علی بن ابی‎طالب(ع)، امام اول|اميرالمومنين(ع)]]  به صورت نثز و نظم روان و كوتاه فارسى در عصر حاضر نوشته شده است.


== ساختار و گزارش محتوا ==
== ساختار و گزارش محتوا ==
خط ۶۲: خط ۶۲:
مولف محترم پس از نوشتن كتابى تحت عنوان هزار جمله از كلمات قصار و گوهر بار اميرالمومنين با توجه به درخواست دوستانش و كافى نداستن ترجمه هزار جمله از كلمات حضرت، شروع به نوشت كتاب حاضر نمود.
مولف محترم پس از نوشتن كتابى تحت عنوان هزار جمله از كلمات قصار و گوهر بار اميرالمومنين با توجه به درخواست دوستانش و كافى نداستن ترجمه هزار جمله از كلمات حضرت، شروع به نوشت كتاب حاضر نمود.


سبك كار نويسنده در اين كتاب مانند كتاب هزار گوهر وى مى‌باشد. در ابتدا سخن اميرالمومنين(ع) را آورده، زير آن ترجمه روانى از آن حديث را ذكر نموده و سپس دو بيتى براى ترجمه هر حديث سروده است.
سبك كار نويسنده در اين كتاب مانند كتاب هزار گوهر وى مى‌باشد. در ابتدا سخن [[علی بن ابی‎طالب(ع)، امام اول|اميرالمومنين(ع)]]  را آورده، زير آن ترجمه روانى از آن حديث را ذكر نموده و سپس دو بيتى براى ترجمه هر حديث سروده است.


در ترجمه به نثر حتى الامكان از لغات فارسى سره ولى رايج و قابل فهم استفاده شده است.
در ترجمه به نثر حتى الامكان از لغات فارسى سره ولى رايج و قابل فهم استفاده شده است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش