۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'مولف' به 'مؤلف') |
جز (جایگزینی متن - 'احمد بهمنيار' به 'احمد بهمنيار ') |
||
خط ۴۳: | خط ۴۳: | ||
«التوسل الى الترسل» اثر بهاء الدين محمد بن مؤيد بغدادى در موضوع ادبيات و فن انشاء به زبان فارسى مىباشد كه توسط احمد بهمنيار مورد تحقيق و تصحيح قرار گرفته است. مؤلف انگيزه خود از نوشتن كتاب را خدمت به پادشاه زمانش علاءالدين تكش خوارزمشاه و پاس داشتن الطاف وى ذكر كرده است. | «التوسل الى الترسل» اثر بهاء الدين محمد بن مؤيد بغدادى در موضوع ادبيات و فن انشاء به زبان فارسى مىباشد كه توسط [[بهمنیار، احمد|احمد بهمنيار]] مورد تحقيق و تصحيح قرار گرفته است. مؤلف انگيزه خود از نوشتن كتاب را خدمت به پادشاه زمانش علاءالدين تكش خوارزمشاه و پاس داشتن الطاف وى ذكر كرده است. | ||
== ساختار== | == ساختار== | ||
خط ۵۳: | خط ۵۳: | ||
كتاب با مقدمهاى از مصحح كتاب استاد احمد بهمنيار و مقدمه نسخه پاريس به قلم علامه قزوينى آغاز شده است. ديباچه كتاب در ستايش سلطان وقت و سبب تألیف كتاب است. | كتاب با مقدمهاى از مصحح كتاب استاد [[بهمنیار، احمد|احمد بهمنيار]] و مقدمه نسخه پاريس به قلم علامه قزوينى آغاز شده است. ديباچه كتاب در ستايش سلطان وقت و سبب تألیف كتاب است. | ||
فصل اول را مؤلف به مدح و ثناى بهاء الدين وزير اختصاص داده و در فصل دوم مختصرى مفيد در انشاء فارسى و سبكهاى مختلف نويسندگان و سبك و طريقه خود بيان كرده است. | فصل اول را مؤلف به مدح و ثناى بهاء الدين وزير اختصاص داده و در فصل دوم مختصرى مفيد در انشاء فارسى و سبكهاى مختلف نويسندگان و سبك و طريقه خود بيان كرده است. | ||
خط ۶۸: | خط ۶۸: | ||
كتاب با تحقيق احمد بهمنيار از روى دو نسخه خطى تصحيح شده است. اختلاف نسخ، معناى الفاظ و عبارات در پاورقى و فهرست نامهاى خاص و مندرجات نيز در انتهاى كتاب آمده است. | كتاب با تحقيق [[بهمنیار، احمد|احمد بهمنيار]] از روى دو نسخه خطى تصحيح شده است. اختلاف نسخ، معناى الفاظ و عبارات در پاورقى و فهرست نامهاى خاص و مندرجات نيز در انتهاى كتاب آمده است. | ||
== منابع مقاله== | == منابع مقاله== |
ویرایش