۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'ر«' به 'ر «') |
جز (جایگزینی متن - 'ف«' به 'ف «') |
||
خط ۷۱: | خط ۷۱: | ||
وجه تسميه: | وجه تسميه: | ||
«عبهر» را به معنى نرگس آوردهاند، | «عبهر» را به معنى نرگس آوردهاند، مؤلف «غياث اللغات» نوشته: «عبهر، به فتح اول و ثالث، نرگس كه در ميان آن زرد باشد؛ به خلاف شهلا كه سياه باشد.» مصنف، كتاب را به نرگسى تشبيه كرده كه مشام جان عاشقان را عطرآگين مىسازد، خود گويد: «فصنفت كتابا فى بيان العشق الانسانى و العشق الربانى... ليكون للمحبين و العاشقين نزهة الانس و الريحان من حظيرة القدس و سميته عبهر العاشقين.» | ||
در پايان كتاب گويد: «اين بود كه گفتيم قصه عاشقان روحانى و ربانى، اى عبهر صفت چشم تو، سر افعال در روى تو، سحر غمزه جادوت عاشقان موحد را هاروت و ماروت، عشق تو مركز فلك لايزالى است، اگرچه در آن عشق عاشقان را از حدثان هزار ناله و زارى است.» | در پايان كتاب گويد: «اين بود كه گفتيم قصه عاشقان روحانى و ربانى، اى عبهر صفت چشم تو، سر افعال در روى تو، سحر غمزه جادوت عاشقان موحد را هاروت و ماروت، عشق تو مركز فلك لايزالى است، اگرچه در آن عشق عاشقان را از حدثان هزار ناله و زارى است.» |
ویرایش