۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
جز (جایگزینی متن - 'ضياء الدين نجفى' به 'ضياء الدين نجفى ') |
||
خط ۷۹: | خط ۷۹: | ||
جلد يازدهم و دوازدهم را آقاى [[رسولی، هاشم|سيد هاشم رسولى محلاتى]] ترجمه كرده كه، بخشهاى قرائت، حجت و اعراب در آن مشاهده نمىشود. به نظر مىآيد، اين دو جلد پاورقىهاى توضيحى بيشترى را دربردارد. | جلد يازدهم و دوازدهم را آقاى [[رسولی، هاشم|سيد هاشم رسولى محلاتى]] ترجمه كرده كه، بخشهاى قرائت، حجت و اعراب در آن مشاهده نمىشود. به نظر مىآيد، اين دو جلد پاورقىهاى توضيحى بيشترى را دربردارد. | ||
جلد نوزدهم توسط آقاى ضياء الدين نجفى از اساتيد محترم حوزه علميه قم، ترجمه شده است. بعضى مطالب نيز در اين ترجمه،ديده نمىشود. | جلد نوزدهم توسط آقاى [[نجفی، ضیاء الدین|ضياء الدين نجفى]] از اساتيد محترم حوزه علميه قم، ترجمه شده است. بعضى مطالب نيز در اين ترجمه،ديده نمىشود. | ||
جلدهاى بيستم و بيست و چهارم تا بيست و هفتم توسط شيخ محمد رازى ترجمه شده است. ايشان سعى نموده تمام بخشهاى مطرح شده در تفسير مجمع البيان را ترجمه نمايد. پاورقىها نيز مانند مجلدات قبل، ادامه دارد، از جمله موارد اشاره شده در پاورقى بحث شق القمر مىباشد كه بعنوان يكى از معجزات پيامبر(ص) در جلد 24 مطرح گرديده است. | جلدهاى بيستم و بيست و چهارم تا بيست و هفتم توسط شيخ محمد رازى ترجمه شده است. ايشان سعى نموده تمام بخشهاى مطرح شده در تفسير مجمع البيان را ترجمه نمايد. پاورقىها نيز مانند مجلدات قبل، ادامه دارد، از جمله موارد اشاره شده در پاورقى بحث شق القمر مىباشد كه بعنوان يكى از معجزات پيامبر(ص) در جلد 24 مطرح گرديده است. |
ویرایش