۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - '،ا' به '، ا') |
جز (جایگزینی متن - ':==' به '==') |
||
خط ۴۹: | خط ۴۹: | ||
«طب اكبرى» يا طب الاكبر، اثر حكيم محمد اكبر ارزانى، دورهاى كامل در علم الامراض و شناخت و درمان بيمارىها كه در سال 1112ق به نگارش شده است. حكيم ارزانى اين اثر را به عنوان ترجمهاى از كتاب ارزشمند و مشهور «شرح الاسباب و العلامات» تأليف شيخ برهانالدين نفيس بن عوض کرمانى با حذف زوائد آن و افزودن فوائد و نكات مفيد فراوان نگاشته است. | «طب اكبرى» يا طب الاكبر، اثر حكيم محمد اكبر ارزانى، دورهاى كامل در علم الامراض و شناخت و درمان بيمارىها كه در سال 1112ق به نگارش شده است. حكيم ارزانى اين اثر را به عنوان ترجمهاى از كتاب ارزشمند و مشهور «شرح الاسباب و العلامات» تأليف شيخ برهانالدين نفيس بن عوض کرمانى با حذف زوائد آن و افزودن فوائد و نكات مفيد فراوان نگاشته است. | ||
==ساختار | ==ساختار== | ||
خط ۵۶: | خط ۵۶: | ||
هر باب از اين اثر خود به اجزاء كوچكترى تحت عنوان فصل تقسيم مىشود و فصول نيز گاه به اجزاء كوچكترى تقسيم مىشود. ترتيب مباحث كتاب نيز، همان ترتيب مباحث شرح الاسباب و العلامات است و شيوه بحث در آن نيز همانند آن است. | هر باب از اين اثر خود به اجزاء كوچكترى تحت عنوان فصل تقسيم مىشود و فصول نيز گاه به اجزاء كوچكترى تقسيم مىشود. ترتيب مباحث كتاب نيز، همان ترتيب مباحث شرح الاسباب و العلامات است و شيوه بحث در آن نيز همانند آن است. | ||
==گزارش محتوا | ==گزارش محتوا== | ||
هر چند اين اثر بيشتر با عنوان ترجمه شرحالاسباب و العلامات شناخته مىشود و تلقى بسيارى از دانشجويان طب سنتى و حتى برخى از اساتيد اين است كه اين كتاب، تلخيص كتاب شرح الاسباب و العلامات است؛ ولى با مقارنه بين طب اكبرى و شرح الاسباب و العلامات اين نكته به خوبى معلوم مىشود كه طب اكبرى تنها يك ترجمه صرف نيست، بلكه -چنان چه حكيم ارزانى در مقدمه اين اثر گفته- در اين اثر از سويى بسيارى از مطالبى كه ذكر آنها خالى از فائده است، حذف شده و از سويى ديگر فوائد بسيارى كه جاى خالى آنها در اصل كتاب حس مىشده، در جاىجاى كتاب گنجانده شده است. حتى در بسيارى از موارد حكيم، ارزانى سرفصلهاى جديدى را در كتاب گشوده و مباحث تازهاى را مطرح نموده است و نيز هر جا مطلبى داراى پيچيدگى و اغماض بوده به صورت واضح شرح كرده است. | هر چند اين اثر بيشتر با عنوان ترجمه شرحالاسباب و العلامات شناخته مىشود و تلقى بسيارى از دانشجويان طب سنتى و حتى برخى از اساتيد اين است كه اين كتاب، تلخيص كتاب شرح الاسباب و العلامات است؛ ولى با مقارنه بين طب اكبرى و شرح الاسباب و العلامات اين نكته به خوبى معلوم مىشود كه طب اكبرى تنها يك ترجمه صرف نيست، بلكه -چنان چه حكيم ارزانى در مقدمه اين اثر گفته- در اين اثر از سويى بسيارى از مطالبى كه ذكر آنها خالى از فائده است، حذف شده و از سويى ديگر فوائد بسيارى كه جاى خالى آنها در اصل كتاب حس مىشده، در جاىجاى كتاب گنجانده شده است. حتى در بسيارى از موارد حكيم، ارزانى سرفصلهاى جديدى را در كتاب گشوده و مباحث تازهاى را مطرح نموده است و نيز هر جا مطلبى داراى پيچيدگى و اغماض بوده به صورت واضح شرح كرده است. | ||
==وضعيت كتاب | ==وضعيت كتاب== | ||
خط ۷۲: | خط ۷۲: | ||
در ابتداى جلد اول فهرست تفصيلى مطالب و در آخر جلد دوم نيز فهرست لغات و مصطلحات طبى، فهرست تركيبات دارويى، فهرست اعلام، اماكن، ابزارها، كتب و اوزان و مقادير آمده است. | در ابتداى جلد اول فهرست تفصيلى مطالب و در آخر جلد دوم نيز فهرست لغات و مصطلحات طبى، فهرست تركيبات دارويى، فهرست اعلام، اماكن، ابزارها، كتب و اوزان و مقادير آمده است. | ||
==منابع مقاله | ==منابع مقاله== | ||
ویرایش