۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - '،ا' به '، ا') |
جز (جایگزینی متن - '،س' به '، س') |
||
خط ۳۸: | خط ۳۸: | ||
ويژگى ديگر اين ترجمه اين است كه حاوى تفسير فشردۀ قرآن به قرآن، به صورت زير نويس است؛به اين معنى كه در هر مورد كه معنى و مفهوم يك آيه با توجه به آيۀ ديگرى از قرآن، روشنتر مىشود، به سادگى و بدون هيچ توضيح اضافى در زير نويس توجه داده شده كه:«اين آيه را با آيۀ شمارۀ...مقايسه فرماييد»و نتيجه گيرى از آن را كه طبعا دشوارى ندارد، به عهدۀ خواننده گذاشته شده. به اين ترتيب افراد مبتدى، به فنّ بررسى قرآن به كمكخود قرآن آشنا و علاقهمند خواهند شد. هدف اصلى در تهيه و تنظيم اين ترجمه،همين بوده كه نياز جوانان علاقهمند را كه فرصت مراجعه و بررسى تفاسير مختلف را ندارند، به سهولت تأمين كند. | ويژگى ديگر اين ترجمه اين است كه حاوى تفسير فشردۀ قرآن به قرآن، به صورت زير نويس است؛به اين معنى كه در هر مورد كه معنى و مفهوم يك آيه با توجه به آيۀ ديگرى از قرآن، روشنتر مىشود، به سادگى و بدون هيچ توضيح اضافى در زير نويس توجه داده شده كه:«اين آيه را با آيۀ شمارۀ...مقايسه فرماييد»و نتيجه گيرى از آن را كه طبعا دشوارى ندارد، به عهدۀ خواننده گذاشته شده. به اين ترتيب افراد مبتدى، به فنّ بررسى قرآن به كمكخود قرآن آشنا و علاقهمند خواهند شد. هدف اصلى در تهيه و تنظيم اين ترجمه،همين بوده كه نياز جوانان علاقهمند را كه فرصت مراجعه و بررسى تفاسير مختلف را ندارند، به سهولت تأمين كند. | ||
اين سؤال مقدّر نيز غالبا براى خوانندگان ترجمۀ قرآن مطرح مىگردد كه ترجمهاى جديد و جديدتر چرا؟بايد توجه داشت كه هر ترجمهاى از | اين سؤال مقدّر نيز غالبا براى خوانندگان ترجمۀ قرآن مطرح مىگردد كه ترجمهاى جديد و جديدتر چرا؟بايد توجه داشت كه هر ترجمهاى از قرآن، سبك و سليقۀ خاص خود را دارد،زيرا ترجمۀ قرآن از پارهاى جهات، يك هنر است كه با ويژگيهاى متفاوت عرضه مىشود، و تكامل تدريجى آن هيچگاه به نقطۀ پايان نخواهد رسيد. | ||
و ما النصر الا من عند الله | و ما النصر الا من عند الله |
ویرایش