پاداش‌ها و کیفرها: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
A-esmaili@noornet.net صفحهٔ پاداش ها و کیفر ها را به پاداش‌ها و کیفرها منتقل کرد
(صفحه ای تازه حاوی «<div class='wikiInfo'> [[پرونده:NUR15489J1.jpg|بندانگش» ایجاد کرد.)
 
جز (A-esmaili@noornet.net صفحهٔ پاداش ها و کیفر ها را به پاداش‌ها و کیفرها منتقل کرد)
(۳ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۹: خط ۹:
|data-type='otherBookNames'|گزیده ثواب الاعمال و عقاب الاعمال
|data-type='otherBookNames'|گزیده ثواب الاعمال و عقاب الاعمال


ثواب الاعمال و عقاب الاعمال. فارسی - عربی. برگزیده
�ثواب الاعمال و عقاب الاعمال. فارسی - عربی. برگزیده
|-
|-
|پدیدآورندگان  
|پدیدآورندگان  
خط ۳۹: خط ۳۹:
|-class='articleCode'
|-class='articleCode'
|کد اتوماسیون  
|کد اتوماسیون  
|data-type='automationCode'|15489
|data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE15489AUTOMATIONCODE
|}
|}
</div>
</div>




«پاداش‌ها و كيفرها»، ترجمه فارسى كتاب «ثواب الأعمال و عقاب الأعمال» شيخ صدوق (311 - 381ق) به قلم آقاى على افراسيابى است. اين اثر، شامل همه مطالب و روايات «ثواب الأعمال و عقاب الأعمال» نيست، بلكه فقط برخى از آن‌ها برگزيده و ترجمه شده است. در اين كتاب در مجموع، متن عربى و ترجمه فارسى 165 روايت ذكر شده كه تقريباً نيمى در مورد پاداش‌ها و نيمى ديگر در مورد كيفرهاست. اين كتاب، از دو بخش اصلى به ترتيب ذيل تشكيل شده است: 1. پاداش‌ها (ثواب الأعمال)؛ 2. كيفرها (عقاب الأعمال). بخش اول، با پاداش ذكر شريف «لا إله إلا الله» و مانند آن آغاز شده و با بيان پاداش اعمالى مانند وضو و مسواك و دعا و... ادامه يافته و با پاداش كسى كه براى برآوردن حاجت بيمارى بكوشد، پايان يافته است. بخش دوم با بيان كيفر غفلت و فراموش كردن امر خدا شروع شده و با ذكر كيفر اعمالى چون دشمنى با اهل‌بيت(ع) و... ادامه يافته و با بيان كيفر كسى كه براى عيب‌جويى و رسواساختن برادر خود گام بردارد، خاتمه يافته است.
«پاداش‌ها و كيفرها»، ترجمه فارسى كتاب «[[ثواب الأعمال و عقاب الأعمال]]» شيخ صدوق (311 - 381ق) به قلم آقاى [[على افراسيابى]] است. اين اثر، شامل همه مطالب و روايات «ثواب الأعمال و عقاب الأعمال» نيست، بلكه فقط برخى از آن‌ها برگزيده و ترجمه شده است. در اين كتاب در مجموع، متن عربى و ترجمه فارسى 165 روايت ذكر شده كه تقريباً نيمى در مورد پاداش‌ها و نيمى ديگر در مورد كيفرهاست. اين كتاب، از دو بخش اصلى به ترتيب ذيل تشكيل شده است: 1. پاداش‌ها (ثواب الأعمال)؛ 2. كيفرها (عقاب الأعمال). بخش اول، با پاداش ذكر شريف «لا إله إلا الله» و مانند آن آغاز شده و با بيان پاداش اعمالى مانند وضو و مسواك و دعا و... ادامه يافته و با پاداش كسى كه براى برآوردن حاجت بيمارى بكوشد، پايان يافته است. بخش دوم با بيان كيفر غفلت و فراموش كردن امر خدا شروع شده و با ذكر كيفر اعمالى چون دشمنى با اهل‌بيت(ع) و... ادامه يافته و با بيان كيفر كسى كه براى عيب‌جويى و رسواساختن برادر خود گام بردارد، خاتمه يافته است.


در باره ويژگى‌هاى اين اثر چند نكته گفتنى است:
در باره ويژگى‌هاى اين اثر چند نكته گفتنى است:


1. مترجم در مقدمه‌اش كه آن را در حوزه علميه قم در تاريخ اول خرداد 1378ش، نوشته است، يادآور شده است كه كتاب «ثواب الأعمال و عقاب الأعمال»، از كتب نفيس حديثى است كه در موضوع خود بسيار جامع و زيبا تنظيم شده و همواره مورد نظر دانشمندان و محققين و مبلغين و طالبان كمال قرار داشته و دارد. او افزوده است كه به نظر اينجانب گزيده اصل مطالب و احاديث اين كتاب با حجم كم خود مى‌تواند راهنما و راهگشاى خوبى براى مبلغين و جوانان و پويندگان راه كمال باشد؛ چراكه در اين مجموعه كوچك، «ارزش‌ها» و «ضدّ ارزش‌ها» و پاداش و كيفرى كه براى آنها در مكتب اسلام معين شده است جمع‌آورى شده و با بيان نورانى و شيواى حضرات معصومين(ع) در سراسر كتاب نواى اميد و بيم به گوش جان پويندگان و جويندگان كمال نواخته مى‌شود (ر. ك.: پاداش‌ها و كيفرها، ص 5 - 6).
1. مترجم در مقدمه‌اش كه آن را در حوزه علميه قم در تاريخ اول خرداد 1378ش، نوشته است، يادآور شده است كه كتاب «ثواب الأعمال و عقاب الأعمال»، از كتب نفيس حديثى است كه در موضوع خود بسيار جامع و زيبا تنظيم شده و همواره مورد نظر دانشمندان و محققين و مبلغين و طالبان كمال قرار داشته و دارد. او افزوده است كه به نظر اينجانب گزيده اصل مطالب و احاديث اين كتاب با حجم كم خود مى‌تواند راهنما و راهگشاى خوبى براى مبلغين و جوانان و پويندگان راه كمال باشد؛ چراكه در اين مجموعه كوچك، «ارزش‌ها» و «ضدّ ارزش‌ها» و پاداش و كيفرى كه براى آنها در مكتب اسلام معين شده است جمع‌آورى شده و با بيان نورانى و شيواى حضرات معصومين(ع) در سراسر كتاب نواى اميد و بيم به گوش جان پويندگان و جويندگان كمال نواخته مى‌شود <ref>ر. ك.: پاداش‌ها و كيفرها، ص 5 - 6</ref>.


2. مترجم، جز ترجمه روايات، هيچ مطلبى در شرح مباحث نياورده و حتى در پاورقى هم نكته‌اى بر آن نيفزوده، جز اين سه كلام توضيحى:
2. مترجم، جز ترجمه روايات، هيچ مطلبى در شرح مباحث نياورده و حتى در پاورقى هم نكته‌اى بر آن نيفزوده، جز اين سه كلام توضيحى:


الف)- تسبيح حضرت زهرا(س) بنا بر قول مشهور، سى و چهار مرتبه «ألله اكبر» و سى و سه مرتبه «الحمد لله» و سى و سه مرتبه «سبحان الله» است (ر. ك.: همان، ص 65)؛
الف)- تسبيح حضرت زهرا(س) بنا بر قول مشهور، سى و چهار مرتبه «ألله اكبر» و سى و سه مرتبه «الحمد لله» و سى و سه مرتبه «سبحان الله» است <ref>ر. ك.: همان، ص 65</ref>؛


ب)- عُرفاء جمع عَريف است و عَريف به معناى دانا، شناسنده، كارگزار و رئيس قوم مى‌آيد؛ بنابراين، العرفاء الكذبة به معناى دانايان دروغگو يا كارگزاران دروغگو است (ر. ك.: همان، ص 124)؛
ب)- عُرفاء جمع عَريف است و عَريف به معناى دانا، شناسنده، كارگزار و رئيس قوم مى‌آيد؛ بنابراين، العرفاء الكذبة به معناى دانايان دروغگو يا كارگزاران دروغگو است <ref>ر. ك.: همان، ص 124</ref>؛


ج)- احاديث شماره 90 تا 92 در قسمت پاداش‌ها و 153 تا 161 در قسمت كيفرها، هريك فرازى از يك خطبه طولانى پيامبر اكرم(ص) مى‌باشند كه مرحوم صدوق آن خطبه را در پايان كتاب «ثواب الأعمال و عقاب الأعمال» آورده است (ر. ك.: همان، ص 144).
ج)- احاديث شماره 90 تا 92 در قسمت پاداش‌ها و 153 تا 161 در قسمت كيفرها، هريك فرازى از يك خطبه طولانى پيامبر اكرم(ص) مى‌باشند كه مرحوم صدوق آن خطبه را در پايان كتاب «ثواب الأعمال و عقاب الأعمال» آورده است <ref>ر. ك.: همان، ص 144</ref>.


3. ترجمه حاضر از نظر ادبيات و نگارش، رسا و شيوا و متناسب با زبان و فرهنگ نسل حاضر است و با بررسى اجمالى، اشكالى در آن مشاهده نشد و از اين جهت، پذيرفتنى و بلكه قابل توجه است.
3. ترجمه حاضر از نظر ادبيات و نگارش، رسا و شيوا و متناسب با زبان و فرهنگ نسل حاضر است و با بررسى اجمالى، اشكالى در آن مشاهده نشد و از اين جهت، پذيرفتنى و بلكه قابل توجه است.
خط ۷۲: خط ۷۲:
[[رده:اخلاق اسلامی]]
[[رده:اخلاق اسلامی]]
[[رده:احادیث و اخبار اخلاقی]]
[[رده:احادیث و اخبار اخلاقی]]
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش