اشنوی، محمود بن خداداد: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۶۲: خط ۶۲:
* پاسخ به چند پرسش: رساله‌ای به زبان عربی در پاسخ به سؤالات یارانش در راه میان مکه و مدینه. این رساله توسط ابومنصور اصفهانی به فارسی ترجمه شده است و درباره نفس، دل و سرّ و پیوند میان آنها بحث می‌کند.
* پاسخ به چند پرسش: رساله‌ای به زبان عربی در پاسخ به سؤالات یارانش در راه میان مکه و مدینه. این رساله توسط ابومنصور اصفهانی به فارسی ترجمه شده است و درباره نفس، دل و سرّ و پیوند میان آنها بحث می‌کند.
* تحقیق الروح: رساله‌ای درباره حقیقت روح، غیبت، پیدایی و احاطه شدن آن. در این اثر مؤلف به موضوعات خلق قرآن، وحدت و کثرت و انواع سلوک در طریق عرفان نیز پرداخته است.
* تحقیق الروح: رساله‌ای درباره حقیقت روح، غیبت، پیدایی و احاطه شدن آن. در این اثر مؤلف به موضوعات خلق قرآن، وحدت و کثرت و انواع سلوک در طریق عرفان نیز پرداخته است.
* اشعار: از تاج‌الدین اشنوی اشعار پراکنده‌ای در قالب غزل با محتوای عرفانی برجای مانده است که برخی از آنها در ترجمه عوارف المعارف نقل شده است. این اشعار شامل مواعظ و حکمت‌های عرفانی با تعبیرات و استعارات عارفانه و عاشقانه است.<ref> ر.ک: صدیق، کیانوش، ص85-86</ref>
* اشعار: از تاج‌الدین اشنوی اشعار پراکنده‌ای در قالب غزل با محتوای عرفانی برجای مانده است که برخی از آنها در ترجمه عوارف المعارف نقل شده است. این اشعار شامل مواعظ و حکمت‌های عرفانی با تعبیرات و استعارات عارفانه و عاشقانه است.<ref> ر.ک: صدیق، کیانوش، ص85-86</ref><ref> ر.ک: مایل هروی، نجیب، ص17-38</ref>


==پانويس ==
==پانويس ==