۱۵۹٬۸۰۹
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات زندگینامه | عنوان = عنایت الله فاتحی نژاد | تصویر = NURعنایت الله فاتحی نژاد.jpg | اندازه تصویر = | توضیح تصویر = | نام کامل = عنایت الله فاتحی نژاد | نامهای دیگر = | لقب = | تخلص = | نسب = | نام پدر = | ولادت = ۱ فروردین ۱۳۴۰ | محل تولد = طبس (...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۴۲: | خط ۴۲: | ||
}} | }} | ||
''' | '''عنایتالله فاتحینژاد''' (متولد ۱ فروردین ۱۳۴۰ش)، نویسنده، پژوهشگر و عضو هیأت علمی دانشگاه در حوزه زبان و ادبیات عرب با مرتبه علمی دانشیار است. او مدیر بخش ترجمه دایرة المعارف بزرگ اسلامی به زبان عربی و عضو شورای عالی این مرکز میباشد. فاتحینژاد در سال ۱۳۷۶ برای تألیف کتاب «فرهنگ معاصر (فارسی به عربی)» به عنوان کتاب برگزیده سال جمهوری اسلامی ایران معرفی شد و این کتاب همچنین در سال ۱۳۹۰ به عنوان کتاب برتر در نهمین جشنواره کتابهای آموزشی رشد شناخته شد. | ||
==ولادت== | ==ولادت== | ||
| خط ۵۵: | خط ۵۵: | ||
=== فعالیتهای علمی و اجرایی: === | === فعالیتهای علمی و اجرایی: === | ||
* عضو هیأت علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکز با مرتبه دانشیار (پایه ۲۱). | * عضو هیأت علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکز با مرتبه دانشیار (پایه ۲۱). | ||
* عضو شورای عالی و مدیر بخش ترجمه دایرة المعارف بزرگ اسلامی به زبان عربی. | * عضو شورای عالی و مدیر بخش ترجمه دایرة المعارف بزرگ اسلامی به زبان عربی.<ref> [https://www.cgie.org.ir/fa/news/28225 ر.ک: ایران در متون کهن ادب عربی / عنایت الله فاتحی نژاد، مرکز دایرةالمعارف بزرگ اسلامی]</ref> | ||
* سردبیر مجله پژوهشهای ادبی. | * سردبیر مجله پژوهشهای ادبی. | ||
* داور جشنواره نقد کتاب و جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران. | * داور جشنواره نقد کتاب و جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران. | ||
| خط ۱۰۵: | خط ۱۰۵: | ||
* معرفی و نقد کتاب راههای نفوذ فارسی در فرهنگ و زبان عرب جاهلی، نامه فرهنگستان، ۱۳۷۵ش. | * معرفی و نقد کتاب راههای نفوذ فارسی در فرهنگ و زبان عرب جاهلی، نامه فرهنگستان، ۱۳۷۵ش. | ||
* نقدی بر کتاب فن ترجمه، کتاب ماه ادبیات و فلسفه، ۱۳۸۲ش. | * نقدی بر کتاب فن ترجمه، کتاب ماه ادبیات و فلسفه، ۱۳۸۲ش. | ||
* نقد و بررسی کتاب ترجمه و تحلیل دیوان متنبی (ترجمه علیرضا منوچهریان)، کتاب ماه ادبیات، ۱۳۹۲ش. | * نقد و بررسی کتاب ترجمه و تحلیل دیوان متنبی (ترجمه علیرضا منوچهریان)، کتاب ماه ادبیات، ۱۳۹۲ش.<ref> [http://www.cgie.org.ir/fa/author/221231/%D8%B9%D9%86%D8%A7%DB%8C%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87-%D9%81%D8%A7%D8%AA%D8%AD%DB%8C-%D9%86%DA%98%D8%A7%D8%AF ر.ک: عنایت الله فاتحی نژاد، مرکز پژوهشهای ایرانی و اسلامی دایرة المعارف بزرگ اسلامی]</ref> | ||
==پانويس == | ==پانويس == | ||
| خط ۱۱۲: | خط ۱۱۲: | ||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== | ||
* [https://www.cgie.org.ir/fa/news/28225 مرکز دایرةالمعارف بزرگ اسلامی: ایران در متون کهن ادب عربی / عنایت الله فاتحی نژاد، 1393/12/17] | |||
* [http://www.cgie.org.ir/fa/author/221231/%D8%B9%D9%86%D8%A7%DB%8C%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87-%D9%81%D8%A7%D8%AA%D8%AD%DB%8C-%D9%86%DA%98%D8%A7%D8%AF مرکز پژوهشهای ایرانی و اسلامی دایرة المعارف بزرگ اسلامی: عنایت الله فاتحی نژاد] | |||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | {{وابستهها}} | ||