۱۴۶٬۲۸۳
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NURراهگشای ترجمهJ1.jpg | عنوان =راهگشای ترجمه: با نگاهی زبانشناختی | عنوانهای دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = شاهری لنگرودی، سیدجلیل (نویسنده) بهبودی، منیژه (نویسنده) |زبان | زبان =فارسی | کد کنگره =PIR 8009/3 /ش2 1395 | م...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'سیدج' به 'سید ج') |
||
| خط ۵: | خط ۵: | ||
|پدیدآورندگان | |پدیدآورندگان | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[شاهری لنگرودی، | [[شاهری لنگرودی، سید جلیل]] (نویسنده) | ||
[[بهبودی، منیژه]] (نویسنده) | [[بهبودی، منیژه]] (نویسنده) | ||
|زبان | |زبان | ||
| خط ۲۷: | خط ۲۷: | ||
}} | }} | ||
'''راهگشای ترجمه: با نگاهی زبانشناختی''' تألیف | '''راهگشای ترجمه: با نگاهی زبانشناختی''' تألیف سید جلیل شاهری لنگرودی (متولد 1339ش) و منیژه بهبودی؛ این کتاب به بررسی تفاوتها و شباهتهای زبانهای فارسی و انگلیسی از دیدگاه زبانشناسی پرداخته و با ارائه نمونههای عینی، راهکارهای عملی برای ترجمه بهتر ارائه میدهد. اثر حاضر به ویژه برای دانشجویان و فارغالتحصیلان رشته مترجمی زبان مفید است. | ||
==ساختار== | ==ساختار== | ||