۱۴۴٬۵۹۹
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (Hbaghizadeh صفحهٔ ترجمه بهج الصباغة في شرح نهج البلاغة را بدون برجایگذاشتن تغییرمسیر به ترجمه بهجالصباغة في شرح نهجالبلاغة منتقل کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'ترجمه بهج الصباغة في شرح نهج البلاغة' به 'ترجمه بهجالصباغة في شرح نهجالبلاغة') |
||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر =NUR18201J1.jpg | | تصویر =NUR18201J1.jpg | ||
| عنوان = ترجمه | | عنوان = ترجمه بهجالصباغة في شرح نهجالبلاغة | ||
| عنوانهای دیگر = بهج الصباغة في شرح نهج البلاغة ** بهج الصباغة في شرح نهج البلاغة. فارسی ** نهج البلاغه. فارسی. شرح | | عنوانهای دیگر = بهج الصباغة في شرح نهج البلاغة ** بهج الصباغة في شرح نهج البلاغة. فارسی ** نهج البلاغه. فارسی. شرح | ||
| پدیدآورندگان | | پدیدآورندگان | ||
| خط ۲۶: | خط ۲۶: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''ترجمه | '''ترجمه بهجالصباغة في شرح نهجالبلاغة'''، ترجمهای است فارسی از کتاب [[بهجالصباغة في شرح نهجالبلاغة]] نوشته [[محمدتقى شوشترى]] (متوفی 1374ش) که به قلم [[جزایری، علیمحمد|سید علیمحمد موسوی جزایری]]، نگارش یافته است. | ||
«بهج الصباغة في شرح نهج البلاغة»، شرحی است بر نهجالبلاغة که در چهارده جلد تنظیم شده و اثر حاضر، ترجمه مقدمه و فصل اول آن راجع به «توحید» است که در سه جلد، در اختیار خوانندگان قرار گرفته است. روش شارح در این شرح، بدین گونه است که ابتدا متن مورد نظر را از «نهج البلاغة» نقل و آن گاه سند آن را در حد امکان، بررسی نموده و سپس به شرح تفصیلی واژهها و جملات متن پرداخته است. پس از آن، واژهها و فرازها را از جهت ادبی مورد بحث و کنکاش قرار داده و احیانا به نقل و نقد گفتههای دیگر شارحان پرداخته است... | «بهج الصباغة في شرح نهج البلاغة»، شرحی است بر نهجالبلاغة که در چهارده جلد تنظیم شده و اثر حاضر، ترجمه مقدمه و فصل اول آن راجع به «توحید» است که در سه جلد، در اختیار خوانندگان قرار گرفته است. روش شارح در این شرح، بدین گونه است که ابتدا متن مورد نظر را از «نهج البلاغة» نقل و آن گاه سند آن را در حد امکان، بررسی نموده و سپس به شرح تفصیلی واژهها و جملات متن پرداخته است. پس از آن، واژهها و فرازها را از جهت ادبی مورد بحث و کنکاش قرار داده و احیانا به نقل و نقد گفتههای دیگر شارحان پرداخته است... | ||