پرش به محتوا

تذکرة العارفین: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۷: خط ۲۷:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''تذکرة العارفین''' تألیف محمدجعفر بن علی عقدایی یزدی، با مقدمه، تصحیح و تعلیق محمدمهدی کاوه یزدی، با یاری رضا افخمی عقدا؛
'''تذکرة العارفین''' تألیف [[عقدایی یزدی، محمدجعفر|محمدجعفر بن علی عقدایی یزدی]]، با مقدمه، تصحیح و تعلیق [[محمدمهدی کاوه یزدی]]، با یاری [[رضا افخمی عقدا]]؛
 
این کتاب رسالۀ مفصلی در اخلاق اسلامی است که نویسنده آن را به جهت استفاده اهل منبر و به خواهش دوستان به رشتۀ تحریر درآورده است.
این کتاب رسالۀ مفصلی در اخلاق اسلامی است که نویسنده آن را به جهت استفاده اهل منبر و به خواهش دوستان به رشتۀ تحریر درآورده است.


خط ۳۷: خط ۳۸:
نویسنده در مورد انگيزۀ خود از تأليف كتاب می گوید: " ... چون مدتی سرمایۀ عمر گرانمایه را صرف مواعظ و مراثی نموده، جمعی خواهشمند شدند که به همان نحو که به ذکر وعظ و تعزیه‌داری مشغول می‌شدم کتابی مشتمل بر وقایع مزبوره تألیف کنم. لهذا در این امر شروع شد،امید که اتمام پذیرد." آغاز نگارش کتاب، رمضان سال ١٢٣٧ق در اصفهان است و تاريخ اتمام آن (براساس آنچه در پایان بعضی نسخه‌ها آمده) شب ١٧ رجب سال ١٢٣٨ق است.  
نویسنده در مورد انگيزۀ خود از تأليف كتاب می گوید: " ... چون مدتی سرمایۀ عمر گرانمایه را صرف مواعظ و مراثی نموده، جمعی خواهشمند شدند که به همان نحو که به ذکر وعظ و تعزیه‌داری مشغول می‌شدم کتابی مشتمل بر وقایع مزبوره تألیف کنم. لهذا در این امر شروع شد،امید که اتمام پذیرد." آغاز نگارش کتاب، رمضان سال ١٢٣٧ق در اصفهان است و تاريخ اتمام آن (براساس آنچه در پایان بعضی نسخه‌ها آمده) شب ١٧ رجب سال ١٢٣٨ق است.  


مؤلف در مقدمه كتاب سفارش می‌کند که: " کاتبان رساله را غلط کتابت نکنند و متنهای عربی کتاب را بدون اعراب ننويسند. همچنين
مؤلف در مقدمه كتاب سفارش می‌کند که: " کاتبان رساله را غلط کتابت نکنند و متنهای عربی کتاب را بدون اعراب ننويسند. همچنين فهرست مطالب کتاب را برای آسانتر شدن مبتدی در پشت كتاب نوشته باشند."
فهرست مطالب کتاب را برای آسانتر شدن مبتدی در پشت كتاب نوشته باشند."


روش تدوین کتاب بدین صورت است که برای هر محفل آن، موضوعی در نظر گرفته شده است. هر محفل با بیان خطبه‌ای به زبان عربی و گاها همراه با ترجمه آن، آغاز می‌شود و پس از آن آیه‌ای از قرآن مجید در رابطه با موضوع بحث بیان و ترجمه می‌شود. سپس با استفاده از آيات وروايات موضوع تبيين می‌شود. درآخر هر محفل هم، متناسب با موضوع مورد بحث، ذکری از مصائب اهل بیت(ع) شده است. در بین مطالب
روش تدوین کتاب بدین صورت است که برای هر محفل آن، موضوعی در نظر گرفته شده است. هر محفل با بیان خطبه‌ای به زبان عربی و گاها همراه با ترجمه آن، آغاز می‌شود و پس از آن آیه‌ای از قرآن مجید در رابطه با موضوع بحث بیان و ترجمه می‌شود. سپس با استفاده از آيات وروايات موضوع تبيين می‌شود. درآخر هر محفل هم، متناسب با موضوع مورد بحث، ذکری از مصائب اهل بیت(ع) شده است. در بین مطالب
خط ۴۷: خط ۴۷:
===شیوه ارجاع مطالب به منابع===
===شیوه ارجاع مطالب به منابع===
مؤلف در شیوۀ ارجاع مطالب در مواردی که متن را از منبعی اخذ نموده، نه نام مؤلف را ذکر کرده و نه نام كتاب را؛ مانند مطالبى كه از كتاب محاسبة النفس ملا محمدطاهر قمى در محفل بيست و چهارم نقل کرده است. اما در مورد احادیث و احکام گاه هم نام منبع و هم نام مؤلف را ذکر کرده است؛ مثلاً در محفل سوم آمده است: حدیثی که کلینی در كتاب مستطاب كافى آن را نقل كرده كه ماحصل آن آنكه: حق عز
مؤلف در شیوۀ ارجاع مطالب در مواردی که متن را از منبعی اخذ نموده، نه نام مؤلف را ذکر کرده و نه نام كتاب را؛ مانند مطالبى كه از كتاب محاسبة النفس ملا محمدطاهر قمى در محفل بيست و چهارم نقل کرده است. اما در مورد احادیث و احکام گاه هم نام منبع و هم نام مؤلف را ذکر کرده است؛ مثلاً در محفل سوم آمده است: حدیثی که کلینی در كتاب مستطاب كافى آن را نقل كرده كه ماحصل آن آنكه: حق عز
و جل خلق کرد عقل را از نور مخزونی و مکنونی در سابق علم خود كه .... و گاه فقط نام کتاب را ذکر كرده است؛ به عنوان مثال در محفل يازدهم آمده است: ودر من لا يحضر است كه: مَلْعُون ملْعُونٌ مَنْ ضيع مَن يَعولُ- ملعون است ملعون است كسى كه عيالش را ضايع گذارد. وگاه به جاى نام مؤلف از واژۀ« صاحب» کمک گرفته؛ چنانكه در محفل ششم آمده است: مؤید معنی این حدیث است كه صاحب مدارک در احکام کسوف و خسوف ذکر نموده از کتاب علل الشرایع به سندی که از فضل بن شاذان از جناب امام رضا (ع) روایت کرده‌اند.<ref> ر.ک: مقدمه، ص14</ref>
و جل خلق کرد عقل را از نور مخزونی و مکنونی در سابق علم خود كه .... و گاه فقط نام کتاب را ذکر كرده است؛ به عنوان مثال در محفل يازدهم آمده است: ودر من لا يحضر است كه: مَلْعُون ملْعُونٌ مَنْ ضيع مَن يَعولُ- ملعون است ملعون است كسى كه عيالش را ضايع گذارد. وگاه به جاى نام مؤلف از واژۀ«صاحب» کمک گرفته؛ چنانكه در محفل ششم آمده است: مؤید معنی این حدیث است كه صاحب مدارک در احکام کسوف و خسوف ذکر نموده از کتاب [[علل الشرایع]] به سندی که از فضل بن شاذان از جناب [[امام رضا علیه‌السلام|امام رضا(ع)]] روایت کرده‌اند.<ref> ر.ک: مقدمه، ص14</ref>


این کتاب شامل متن تصحيح شدۀ تذكرة العارفين از طريق مقابله با شش نسخه خطى است. متن آیات تصحیح و در مواردی که آیه یا آیات ترجمه نشده در پانویس معنی آن أورده شده است. همچنین نام سوره و شمارۀ آیه در پانویس ذکر گردیده است.
این کتاب شامل متن تصحيح شدۀ تذكرة العارفين از طريق مقابله با شش نسخه خطى است. متن آیات تصحیح و در مواردی که آیه یا آیات ترجمه نشده در پانویس معنی آن أورده شده است. همچنین نام سوره و شمارۀ آیه در پانویس ذکر گردیده است.


در انتهای کتاب چهار فهرست شامل آیات قرآن، احادیث، اشعار و منابع مورد استفاده در کتاب آمده است.
در انتهای کتاب چهار فهرست شامل آیات قرآن، احادیث، اشعار و منابع مورد استفاده در کتاب آمده است.
با توجه به آنکه حجم کتاب زیاد است و حمل آن مشکل است و نیز ممکن است که بعضی از خوانندگان به موضوعات خاصی از کتاب علاقمند باشند و اینكه در استفادۀ طولانی مدت از آن امکان دارد شیرازه کتاب از هم بپاشد، لذا ناشر محترم پیشنهاد دادند که کتاب در دو جلد تقدیم علاقمندان گردد. لهذا مقدمۀ مصحح و مقدمۀ کتاب و پانزده محفل اول آن در جلد اول و محفلهای شانزدهم تا سی‌ام و خاتمه و فهرستها در جلد دوم کتاب آمده است.<ref> ر.ک: مقدمه کتاب، ص4</ref>
با توجه به آنکه حجم کتاب زیاد است و حمل آن مشکل است و نیز ممکن است که بعضی از خوانندگان به موضوعات خاصی از کتاب علاقمند باشند و اینكه در استفادۀ طولانی مدت از آن امکان دارد شیرازه کتاب از هم بپاشد، لذا ناشر محترم پیشنهاد دادند که کتاب در دو جلد تقدیم علاقمندان گردد. لهذا مقدمۀ مصحح و مقدمۀ کتاب و پانزده محفل اول آن در جلد اول و محفلهای شانزدهم تا سی‌ام و خاتمه و فهرستها در جلد دوم کتاب آمده است.<ref> ر.ک: مقدمه کتاب، ص4</ref>