۱۰۶٬۷۲۵
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
برخی از مهمترین ویژگیهای اثر حاضر، به شرح زیر است: | برخی از مهمترین ویژگیهای اثر حاضر، به شرح زیر است: | ||
# آیههای قرآن که مؤلف به آنها استناد یا اشاره کرده، به سوره و آیه ارجاع شدهاند و ترجمه آنها با اقتباس از ترجمه محمدمهدی | # آیههای قرآن که مؤلف به آنها استناد یا اشاره کرده، به سوره و آیه ارجاع شدهاند و ترجمه آنها با اقتباس از ترجمه [[فولادوند، محمدمهدی|محمدمهدی فولادوند]]، ذکر گردیده است. | ||
# منابعی که مؤلف به آنها استناد کرده، اگر از منابع چاپشده و موجود هستند، شناسایی شدهاند و نشانی آنها به دست داده شده است. در مورد آثار مفقود نیز اطلاعات اولیهای در حدی که یافت شده، در پانوشتها و عمدتا در کتابنامه، فراروی نهاده شده است. باید توجه داشت که حجم فراوان ارجاعهای مؤلف به منابعی که چندین قرن قبل در اختیار او بوده و در گذر روزگاران، دستخوش دیگرگونیها و تصحیفها و تحریفها شده، اکنون یافتن سرنخی از آنها را بسیار دشوار کرده است، اما بهرغم این دشواری، مترجم از تلاش برای جستجو و یافتن، فروگذار نکرده و تا حد امکان، به این مهم پرداخته است. | # منابعی که مؤلف به آنها استناد کرده، اگر از منابع چاپشده و موجود هستند، شناسایی شدهاند و نشانی آنها به دست داده شده است. در مورد آثار مفقود نیز اطلاعات اولیهای در حدی که یافت شده، در پانوشتها و عمدتا در کتابنامه، فراروی نهاده شده است. باید توجه داشت که حجم فراوان ارجاعهای مؤلف به منابعی که چندین قرن قبل در اختیار او بوده و در گذر روزگاران، دستخوش دیگرگونیها و تصحیفها و تحریفها شده، اکنون یافتن سرنخی از آنها را بسیار دشوار کرده است، اما بهرغم این دشواری، مترجم از تلاش برای جستجو و یافتن، فروگذار نکرده و تا حد امکان، به این مهم پرداخته است. | ||
# برای بهره جستن بیشتر اهل تحقیق، متن عربی احادیث و اشعار نیز در پانوشتها، آمده است. | # برای بهره جستن بیشتر اهل تحقیق، متن عربی احادیث و اشعار نیز در پانوشتها، آمده است. |