۱۰۵٬۲۱۸
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - ' می ب' به ' میب') |
||
خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
این کتاب با نام اصول و مبانی عرفان مولوی توسط جلیل پروین نیز ترجمه و در سال ۱۳۹۰ به چاپ رسیده است. | این کتاب با نام اصول و مبانی عرفان مولوی توسط جلیل پروین نیز ترجمه و در سال ۱۳۹۰ به چاپ رسیده است. | ||
بخش دوم که هستۀ اصلی کتاب را تشکیل میدهد، گنجینه معنوی [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا]] نام دارد و به صورت دو زبانه (انگلیسی - فارسی) است که منتخبی عمدتاً از مثنوی به قلم ژولیت | بخش دوم که هستۀ اصلی کتاب را تشکیل میدهد، گنجینه معنوی [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا]] نام دارد و به صورت دو زبانه (انگلیسی - فارسی) است که منتخبی عمدتاً از مثنوی به قلم ژولیت میبی، میباشد و وی همه قطعات را شرح و توضیح داده و به زبان انگلیسی نیز بازنویسی کرده است. | ||
بخش سوم متن کامل انگلیسی کتاب [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا جلالالدین رومی]]، اثر [[نصر، سید حسین|سید حسین نصر]] است که ترجمۀ خلاصه آن چنانکه اشاره شد در ابتدای بخش اول این کتاب نیز آمده است.<ref> ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص171</ref> | بخش سوم متن کامل انگلیسی کتاب [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا جلالالدین رومی]]، اثر [[نصر، سید حسین|سید حسین نصر]] است که ترجمۀ خلاصه آن چنانکه اشاره شد در ابتدای بخش اول این کتاب نیز آمده است.<ref> ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص171</ref> |