پرش به محتوا

کیمیا خاتون (داستانی از شبستان مولانا): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'ن نویسی ' به 'ن‌نویسی '
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'ن نویسی ' به 'ن‌نویسی ')
 
خط ۳۴: خط ۳۴:
نویسنده رمان، دربارۀ میزان اعتبار و واقعی بودن و یا خیالی بودن محتوای این رمان می‌گوید هرچند این رمان تاریخی، برداشتی خیال‌پردازانه از یک ماجرای واقعی می‌باشد، سعی بسیار رفته تا واقعی‌ترین تصویرخیالی ارائه گردد. وی همچنین مدعی است که منبع گفتار خود را از کتابخانۀ ملی و کتابخانه گنج بخش اسلام آباد پاکستان و از لابه‌لای اوراق پوسیده و فراموش شده، به دست آورده است؛ ولی نام و مشخصات و یا تصویری از نسخه آن را ارائه نداده است.
نویسنده رمان، دربارۀ میزان اعتبار و واقعی بودن و یا خیالی بودن محتوای این رمان می‌گوید هرچند این رمان تاریخی، برداشتی خیال‌پردازانه از یک ماجرای واقعی می‌باشد، سعی بسیار رفته تا واقعی‌ترین تصویرخیالی ارائه گردد. وی همچنین مدعی است که منبع گفتار خود را از کتابخانۀ ملی و کتابخانه گنج بخش اسلام آباد پاکستان و از لابه‌لای اوراق پوسیده و فراموش شده، به دست آورده است؛ ولی نام و مشخصات و یا تصویری از نسخه آن را ارائه نداده است.


اما اين رمان، از دیدگاه هنری و تکنیک رمان نویسی بسیار برازنده و ارزشمند است. نثر آن
اما اين رمان، از دیدگاه هنری و تکنیک رمان‌نویسی بسیار برازنده و ارزشمند است. نثر آن
پخته و فاخر، تخیلش آزاد و فضا سازی‌اش زنده و دل‌انگیز است. از منظر اهل هنر، مهم‌ترین امتیاز این رمان نسبت به رمان‌های تاریخی موجود؛ آشنایی زدایی از یک موضوع مألوف تاریخی
پخته و فاخر، تخیلش آزاد و فضا سازی‌اش زنده و دل‌انگیز است. از منظر اهل هنر، مهم‌ترین امتیاز این رمان نسبت به رمان‌های تاریخی موجود؛ آشنایی زدایی از یک موضوع مألوف تاریخی
و نیز شکل و ساختار و درآمیزی تکنیک‌های روایی سنتی و مدرن و شیوه پرداخت رمان است.<ref> ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص430-431</ref>
و نیز شکل و ساختار و درآمیزی تکنیک‌های روایی سنتی و مدرن و شیوه پرداخت رمان است.<ref> ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص430-431</ref>