۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ') |
جز (جایگزینی متن - 'ياقوت حموى' به 'ياقوت حموى ') |
||
خط ۴۹: | خط ۴۹: | ||
بلاذرى در جوانى به دربار مأمون راه يافت و اشعارى در مدح او سرود، در دورههاى بعدى هم نزد خلفا موقعيتى داشت و نديم متوكل و مستعين به شمار مىرفت. او اطلاعات خود را نيز از اعضاى خاندان حكومتى مانند هبة الله بن ابراهيم بن مهدى و متوكل عباسى اخذ كرده است. | بلاذرى در جوانى به دربار مأمون راه يافت و اشعارى در مدح او سرود، در دورههاى بعدى هم نزد خلفا موقعيتى داشت و نديم متوكل و مستعين به شمار مىرفت. او اطلاعات خود را نيز از اعضاى خاندان حكومتى مانند هبة الله بن ابراهيم بن مهدى و متوكل عباسى اخذ كرده است. | ||
بلاذرى را شاعر و هجويه سرا نيز گفتهاند و ياقوت حموى اشعارش را نقل كرده است. در خلافت معتمد عباسى از دربار كناره گرفت و دچار تنگدستى شد و به اميد صله، اسماعيل بن بلبل را مدح كرد، اما چون از اين كار طرفى نبست، در اشعارى به هجو او پرداخت. | بلاذرى را شاعر و هجويه سرا نيز گفتهاند و [[یاقوت حموی، یاقوت بن عبد الله|ياقوت حموى]] اشعارش را نقل كرده است. در خلافت معتمد عباسى از دربار كناره گرفت و دچار تنگدستى شد و به اميد صله، اسماعيل بن بلبل را مدح كرد، اما چون از اين كار طرفى نبست، در اشعارى به هجو او پرداخت. | ||
دو اثر مهم بلاذرى كه امروزه هم در دست است همين كتاب انساب الاشراف و كتاب فتوح البلدان است كه به مناسبت فتوحات اسلامى، مطالب زيادى را گزارش كرده است. ابن نديم او را از مترجمان فارسى به عربى دانسته كه كتاب عهد اردشير را به شعر عربى درآورده است. | دو اثر مهم بلاذرى كه امروزه هم در دست است همين كتاب انساب الاشراف و كتاب فتوح البلدان است كه به مناسبت فتوحات اسلامى، مطالب زيادى را گزارش كرده است. ابن نديم او را از مترجمان فارسى به عربى دانسته كه كتاب عهد اردشير را به شعر عربى درآورده است. |
ویرایش