۱۴۶٬۵۳۱
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۲۸: | خط ۲۸: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''قحط خورشید، گزیدۀ غزلیات و رباعیات مولانا در قلمرو ادبیات تطبیقی''' ترجمه انگلیسی غزلیات به قلم رینو الین نیکلسون و ترجمه انگلیسی رباعیات به قلم زارا | '''قحط خورشید، گزیدۀ غزلیات و رباعیات مولانا در قلمرو ادبیات تطبیقی''' ترجمه انگلیسی غزلیات به قلم [[نیکلسون، رینولد الین|رینو الین نیکلسون]] و ترجمه انگلیسی رباعیات به قلم [[هوشمند، زارا|زارا هوشمند]]، به کوشش [[روشنگر، مجید|مجید روشنگر]]؛ این کتاب، به صورت دو زبانه فارسی- انگلیسی برگزیدههایی از غزلیات و ۱۱۹ رباعی [[کلیات شمس تبریزی|دیوان شمس]] است که برای استفادۀ انگلیسی زبانان و دانشجویان رشتۀ زبان فراهم گردیده و در سه بخش تنظیم شده است: بخش اول، شرح احوال و معرفی آثار [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا]]؛ بخش دوم؛ برگزیدۀ غزلهای [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا]] به انتخاب و ترجمۀ نیکلسون؛ بخش سوم؛ برگزیدۀ رباعیات [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا]] با ترجمه [[هوشمند، زارا|زارا هوشمند]] است. صفحه سمت راست کتاب متن فارسی و صفحه سمت چپ ترجمۀ انگلیسی آن است.<ref> ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص384-385</ref> | ||