۱۴۴٬۵۹۹
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - ' ]]' به ']]') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - '،ص' به '، ص') |
||
| خط ۴۳: | خط ۴۳: | ||
==نمونه مطالب== | ==نمونه مطالب== | ||
#نویسنده، گزیدههایی از کتاب نماز [[اوریجانوس]] را نقل کرده است ازجمله: وقتی نماز میخوانیم نباید کلمات را بیهوده تکرار کنیم؛ بلکه باید بدانیم که داریم باخدا سخن میگوییم. چه زمانی نماز ما از قبیل بیهودهگویی میشود؟ زمانی که به وارسی خودمان نپردازیم و در واژگان نمازمان دقت نکنیم و...<ref> | #نویسنده، گزیدههایی از کتاب نماز [[اوریجانوس]] را نقل کرده است ازجمله: وقتی نماز میخوانیم نباید کلمات را بیهوده تکرار کنیم؛ بلکه باید بدانیم که داریم باخدا سخن میگوییم. چه زمانی نماز ما از قبیل بیهودهگویی میشود؟ زمانی که به وارسی خودمان نپردازیم و در واژگان نمازمان دقت نکنیم و...<ref> همان،ج2، ص353.</ref> | ||
#او مینویسد: پس مطالبهای که از تصوف هست، این است که سرمایه سلامت و صلح در دهکده جهانی باشد و ارزشهای مشترک انسانی؛ عدالت، محبت و رحمت به همگان را پشتیبانی و تقویت کند... خواسته مردم از ادیان ابراهیمی بلکه از همه ادیان این است که آشکارا عواملی مثبت و سازنده برای (برادری، همزیستی، صلح و دوستی بین همه مردمان و فرهنگها) در دنیای معاصر ما باشند.<ref>همان،ج1، ص226.</ref> | #او مینویسد: پس مطالبهای که از تصوف هست، این است که سرمایه سلامت و صلح در دهکده جهانی باشد و ارزشهای مشترک انسانی؛ عدالت، محبت و رحمت به همگان را پشتیبانی و تقویت کند... خواسته مردم از ادیان ابراهیمی بلکه از همه ادیان این است که آشکارا عواملی مثبت و سازنده برای (برادری، همزیستی، صلح و دوستی بین همه مردمان و فرهنگها) در دنیای معاصر ما باشند.<ref>همان،ج1، ص226.</ref> | ||
#به نظر نگارنده، نقطه اشتراک اوریجانوس و [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]] این است: هر دو، ریشه ارتباط عرفانی انسان و خدا را عشق الهی قرار دادهاند.<ref> | #به نظر نگارنده، نقطه اشتراک اوریجانوس و [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]] این است: هر دو، ریشه ارتباط عرفانی انسان و خدا را عشق الهی قرار دادهاند.<ref>همان،ج2، ص231.</ref> | ||
==مآخذ نویسنده== | ==مآخذ نویسنده== | ||
[[سکاتولین، جوزیپی|سکاتولین]] برای نگارش این اثر، از 188 منبع (83 کتاب عربی و 105 کتاب به زبانهای بیگانه) استفاده کرده است.<ref> | [[سکاتولین، جوزیپی|سکاتولین]] برای نگارش این اثر، از 188 منبع (83 کتاب عربی و 105 کتاب به زبانهای بیگانه) استفاده کرده است.<ref>همان،ج2، ص453-470.</ref> | ||
==پانویس== | ==پانویس== | ||