پرش به محتوا

المنجد في اللغة و الأعلام: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'ه های' به 'ه‌های'
جز (جایگزینی متن - 'ابن‌م' به 'ابن‌ م')
جز (جایگزینی متن - 'ه های' به 'ه‌های')
خط ۷۵: خط ۷۵:
# الأستاذ: ج أساتذة و أساتیذ: المعلم، المدبر، العالم، کبیر دفاتر الحساب (فارسیة): شکل پهلوی آن به صورت «اوستات» در مینوی خرد، به‌کار رفته است<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/118081/125 ر.ک: همان، ص125- 126]</ref>.
# الأستاذ: ج أساتذة و أساتیذ: المعلم، المدبر، العالم، کبیر دفاتر الحساب (فارسیة): شکل پهلوی آن به صورت «اوستات» در مینوی خرد، به‌کار رفته است<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/118081/125 ر.ک: همان، ص125- 126]</ref>.


==ترجمه های المنجد در ایران==
==ترجمه‌های المنجد در ایران==
کتاب المنجد در ایران ترجمه‌هایی به فارسی دارد، از جمله منجد الطلاب ترجمه محمد ریگی، فرهنگ جامع نوین ترجمه احمد سیاح، الرائد ترجمه رضا انزابی‌نژاد و المنجد الطلاب ترجمه قاسم بوستانی<ref>ر.ک: نوری، محمد، ص39</ref>.
کتاب المنجد در ایران ترجمه‌هایی به فارسی دارد، از جمله منجد الطلاب ترجمه محمد ریگی، فرهنگ جامع نوین ترجمه احمد سیاح، الرائد ترجمه رضا انزابی‌نژاد و المنجد الطلاب ترجمه قاسم بوستانی<ref>ر.ک: نوری، محمد، ص39</ref>.