۱٬۴۸۲
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲۵: | خط ۲۵: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''رساله بیان بدیع''' اثر میرزا ابوطالب بن | '''رساله بیان بدیع'''، اثر میرزا ابوطالب بن میرزابیک فندرسکی اصفهانی (زنده تا 1100ق)، ترجمه بخش بیان و بدیع مطول تفتازانی با حذف و اضافاتی است. این رساله با مقدمه، تصحیح و حواشی سیده مریم روضاتیان منتشر شده است. | ||
این رساله در فن بیان و بدیع به نگارش درآمده و شامل یک مقدمه، دو مقاله و یک خاتمه است. مقدمه به تعریف علم بیان و علم بدیع پرداخته، مقاله | این رساله در فن بیان و بدیع به نگارش درآمده و شامل یک مقدمه، دو مقاله و یک خاتمه است. مقدمه به تعریف علم بیان و علم بدیع پرداخته، مقاله اولی، شامل سه فصل در بیان تشبیه، استعاره و کنایه است. مقاله دوم، در بیان محسنات کلام، یعنی فن بدیع است که در دو مقاله محسنات معنویه و محسنات لفظیه بیان شده و در خاتمه به سرقات شعریه و آنچه مربوط به آن است، پرداخته شده است<ref>ر.ک: پیشگفتار، ص14</ref>. | ||
این رساله ترجمهای آزاد از بخش بیان و بدیع کتاب | این رساله ترجمهای آزاد از بخش بیان و بدیع کتاب «المطول» تفتازانی است؛ به این صورت که میرزا ابوطالب در بعضی موارد عبارات مطول را عیناً و جزءبهجزء ترجمه کرده و در بعضی دیگر مطالب را حذف کرده یا توضیحاتی بر متن مطول افزوده است. شواهد کتاب به دو دسته شعر و نثر تقسیم میشود. اشعار عربی بیشتر از مطول انتخاب شده و تعدادی نیز از آثار خود مؤلف و چند تن از استادان و معاصران اوست. اشعار فارسی بیشتر از تألیفات متعدد مؤلف است و ابیاتی نیز از شعرای دیگر ذکر شده است. اغلب نمونههای نثر فارسی و عربی از خود مؤلف است و تعدادی نیز از استادانش مانند آقا حسین خونساری و شیخ جعفر کمرهای است<ref>ر.ک: همان، ص15-14</ref>. | ||
سبک نگارش کتاب، همانند نثرهای علمی عصر | سبک نگارش کتاب، همانند نثرهای علمی عصر نویسنده، شاید به سبب تأثیر ترجمه از متن عربی، دارای جملهبندی شبیه به عربی و سبکی ساده و روان است. گذشته از تأثیر ترجمه، موضوع کتاب که بهنوعی، جزء موضوعات علمی و درسی محسوب میشود، مانع از بهکار بردن نثر دشوار و تکلفآمیز گشته است. | ||
کتاب | در تصحیح این کتاب از سه نسخه خطی استفاده شده است. نسخه کتابخانه ملک اساس قرار گرفته و اختلافات دو نسخه دیگر با آن در پاورقی ذکر شده است<ref>ر.ک: همان، ص16-15</ref>. | ||
==پانویس == | کتاب با این عبارت به انتها رسیده است: «این است تمام آنچه اهل عربیت از فن بیان و فن بدیع و خاتمه فنون ثلاثه، یعنی معانی و بیان و بدیع در مصنفات خویش گویند»<ref>ر.ک: متن کتاب، ص216-215</ref>. | ||
==پانویس== | |||
<references/> | <references/> | ||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== | ||
پیشگفتار و متن کتاب. | پیشگفتار و متن کتاب. | ||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
خط ۴۵: | خط ۴۷: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:مقالات مهر 01 موسوی]] | [[رده:مقالات مهر 01 موسوی]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده آذر 01]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]] | [[رده:مقالات بازبینی نشده2]] |