۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (A-esmaili@noornet.net صفحهٔ القرآن الکريم (ترجمه آيتاللهي) را به القرآن الكريم (ترجمه آيتاللهي) منتقل کرد) |
جز (جایگزینی متن - 'علامه طباطبايى' به 'علامه طباطبايى') |
||
خط ۴۰: | خط ۴۰: | ||
«القرآن الكريم (ترجمه قرآن با الهام از نظريات علامه طباطبايى)»، ترجمهاى فارسى به روش معادل است كه به طرزى شيوا و روان، توسط سيد مهدى دادور، معروف به آيتاللهى ارائه شده است. مترجم، خود، در مؤخره اثر، آن را ترجمهاى مفهومى، ساده و روان توصيف مىكند. حجم توضيحات تفسيرى اين ترجمه اندك بوده و بهوسيله پرانتز از متن جدا مىشوند. | «القرآن الكريم (ترجمه قرآن با الهام از نظريات [[طباطبایی، محمدحسین|علامه طباطبايى]])»، ترجمهاى فارسى به روش معادل است كه به طرزى شيوا و روان، توسط سيد مهدى دادور، معروف به آيتاللهى ارائه شده است. مترجم، خود، در مؤخره اثر، آن را ترجمهاى مفهومى، ساده و روان توصيف مىكند. حجم توضيحات تفسيرى اين ترجمه اندك بوده و بهوسيله پرانتز از متن جدا مىشوند. | ||
توضيحات داخل پرانتز به گفته مترجم، برگرفته از نظريات مرحوم علامه طباطبايى است. | توضيحات داخل پرانتز به گفته مترجم، برگرفته از نظريات مرحوم [[طباطبایی، محمدحسین|علامه طباطبايى]] است. | ||
اين ترجمه به همراه كشف الآيات موضوعى قرآن و رسالهاى مختصر با عنوان «تاريخ و علوم قرآن» در سال 1381 توسط انتشارات جهانآرا منتشر شد. | اين ترجمه به همراه كشف الآيات موضوعى قرآن و رسالهاى مختصر با عنوان «تاريخ و علوم قرآن» در سال 1381 توسط انتشارات جهانآرا منتشر شد. |
ویرایش