پرش به محتوا

قمی، حسن بن علی: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۱
جز
جایگزینی متن - 'خطي' به 'خطی'
جز (جایگزینی متن - 'طباطبایی، عبدالعزیز' به 'طباطبایی، سید عبدالعزیز')
جز (جایگزینی متن - 'خطي' به 'خطی')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۳۱: خط ۳۱:
</div>
</div>


'''تاج‌الدين حسن خطيب ابن بهاءالدين على بن حسن بن عبدالملك قمى'''، مترجم «تاريخ قم»، از اديبان و فاضلان قم در اواخر قرن هشتم و نيمه نخست قرن نهم هجرى است (متوفاى پيش از رمضان سال 847ق). وى كه مردى اديب و دانشمند و متبحر در ادبيات فارسى و عربى بود، به خواهش و تشويق حاكم قم، خواجه ابراهيم بن محمود بن محمد بن على صفى، در سال‌هاى 805 و 806ق، آن را از عربى به فارسى برگرداند.
'''تاج‌الدين حسن خطیب ابن بهاءالدين على بن حسن بن عبدالملك قمى'''، مترجم «تاريخ قم»، از اديبان و فاضلان قم در اواخر قرن هشتم و نيمه نخست قرن نهم هجرى است (متوفاى پيش از رمضان سال 847ق). وى كه مردى اديب و دانشمند و متبحر در ادبيات فارسى و عربى بود، به خواهش و تشويق حاكم قم، خواجه ابراهيم بن محمود بن محمد بن على صفى، در سال‌هاى 805 و 806ق، آن را از عربى به فارسى برگرداند.


او فرزندى داشته به نام «بهاءالدين حافظ كاتب قمى» كه داراى خط خوشى بوده و نسخه اصل كتاب «تاريخ قم» كه در تحقيق [[انصاری قمی، محمدرضا|محمدرضا انصارى قمى]] مورد استفاده قرار گرفته، به خط نسخ نستعليق زيباى اوست.
او فرزندى داشته به نام «بهاءالدين حافظ كاتب قمى» كه داراى خط خوشى بوده و نسخه اصل كتاب «تاريخ قم» كه در تحقيق [[انصاری قمی، محمدرضا|محمدرضا انصارى قمى]] مورد استفاده قرار گرفته، به خط نسخ نستعليق زيباى اوست.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش