پرش به محتوا

یادبودهای سفارت استانبول: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۷ سپتامبر ۲۰۱۹
جز
جایگزینی متن - 'ن‎ه' به 'ن‌ه'
جز (جایگزینی متن - 'ی‎آ' به 'ی‌آ')
جز (جایگزینی متن - 'ن‎ه' به 'ن‌ه')
خط ۲۶: خط ۲۶:
}}
}}
   
   
'''یادبودهای سفارت استانبول'''، نگاشته [[خان ملک ساساني، احمد|احمد خان‎‎ملک ‎ساسانی]]، کتابی است به زبان فارسی در یک جلد با موضوع تاریخ و جغرافیا. در این اثر خاطرات سفیر ایرانی در ترکیه را می‌خوانیم. کتاب حاوی مطالبی درباره فرهنگ‎ها و آئین‎ها و فرقه‎های غلات موجود در استانبول و سفرهای محمدعلی شاه و احمد شاه به استانبول، برخی روابط ایران و استانبول، یادی از برخی سفیران ایران در استانبول و... می‌باشد.
'''یادبودهای سفارت استانبول'''، نگاشته [[خان ملک ساساني، احمد|احمد خان‎‎ملک ‎ساسانی]]، کتابی است به زبان فارسی در یک جلد با موضوع تاریخ و جغرافیا. در این اثر خاطرات سفیر ایرانی در ترکیه را می‌خوانیم. کتاب حاوی مطالبی درباره فرهنگ‎ها و آئین‌ها و فرقه‎های غلات موجود در استانبول و سفرهای محمدعلی شاه و احمد شاه به استانبول، برخی روابط ایران و استانبول، یادی از برخی سفیران ایران در استانبول و... می‌باشد.


==ساختار==
==ساختار==
خط ۵۱: خط ۵۱:
فهرست مطالب و فهرست عکس‎ها در ابتدای کتاب آمده است. صفحات 6 و 7 کتاب حاوی رونوشتی از گذرنامه سیاسی و روادید نویسنده است. وی درباره علت ذکر تصویر صفحات گذرنامه در کتاب می‌نویسد: «نظر به اینکه این گذرنامه سیاسی به چندین لحاظ صورت تاریخی پیدا کرده، لذا عین آن را در اینجا نقل کردیم»<ref>[https://www.noorlib.ir/view/fa/book/bookview/text/36669/2/5 متن کتاب، ص5]</ref>.
فهرست مطالب و فهرست عکس‎ها در ابتدای کتاب آمده است. صفحات 6 و 7 کتاب حاوی رونوشتی از گذرنامه سیاسی و روادید نویسنده است. وی درباره علت ذکر تصویر صفحات گذرنامه در کتاب می‌نویسد: «نظر به اینکه این گذرنامه سیاسی به چندین لحاظ صورت تاریخی پیدا کرده، لذا عین آن را در اینجا نقل کردیم»<ref>[https://www.noorlib.ir/view/fa/book/bookview/text/36669/2/5 متن کتاب، ص5]</ref>.


صفحه 10 کتاب، تصویر منظره کاخ سفارت از خیابان باب عالی را به نمایش می‌گذارد. صفحات 12، 13، 17، 20 و... و در کل، کتاب حاوی تصاویر زیادی از مکان‎ها، اشخاص، و اسناد و نامه‎ها، آئین‎ها (مانند سماع دراویش در صفحه 172)، سکه‎ها، نقشه‎ها (مانند صفحه 289)، جدول‎ها (مانند جدول شیعیان و غلات شیعه در آسیای صغیر در صفحات 181 و 182) و... است. در صفحه 304 لیستی از آثار چاپ‎شده و در دست چاپ خان‎ملک ساسانی ارائه شده و پس از آن فهرست‎های فنی، شامل فهرست نام‎های مردان و فهرست مکان‎ها، ذکر شده و پس از آن غلط‎نامه کتاب (صفحه 323) آمده است.
صفحه 10 کتاب، تصویر منظره کاخ سفارت از خیابان باب عالی را به نمایش می‌گذارد. صفحات 12، 13، 17، 20 و... و در کل، کتاب حاوی تصاویر زیادی از مکان‌ها، اشخاص، و اسناد و نامه‎ها، آئین‌ها (مانند سماع دراویش در صفحه 172)، سکه‎ها، نقشه‎ها (مانند صفحه 289)، جدول‎ها (مانند جدول شیعیان و غلات شیعه در آسیای صغیر در صفحات 181 و 182) و... است. در صفحه 304 لیستی از آثار چاپ‎شده و در دست چاپ خان‎ملک ساسانی ارائه شده و پس از آن فهرست‎های فنی، شامل فهرست نام‎های مردان و فهرست مکان‌ها، ذکر شده و پس از آن غلط‎نامه کتاب (صفحه 323) آمده است.


==پانویس==
==پانویس==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش