پرش به محتوا

دیوان وحدت کرمانشاهی: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۲۱ اوت ۲۰۱۹
جز
جایگزینی متن - 'می‎د' به 'می‌د'
جز (جایگزینی متن - 'ه‎ا' به 'ه‌ا')
جز (جایگزینی متن - 'می‎د' به 'می‌د')
خط ۶۰: خط ۶۰:
{{ب|''گاه‎گاهی این رکوع و این سجود''|2=''کلمینی یا حمیرای من است''<ref>همان، ص48</ref>}}{{پایان شعر}}
{{ب|''گاه‎گاهی این رکوع و این سجود''|2=''کلمینی یا حمیرای من است''<ref>همان، ص48</ref>}}{{پایان شعر}}


معنی این بیت بسیار دقیق و لطیف است. حمیرا نام عایشه (زوجه حضرت رسول) است. به مضمون «إِنْ هُوَ إِلاَّ وَحْيٌ يُوحَى * عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَى» (نجم: 4-5)، پیامبر(ص) در هنگام نزول وحی به مبدأ اتصال تام می‎یافت به حدی که از خودی خود و جنبه بشری تهی می‎شد. پس برای این‎که از آن اوج به مرتبه خلقی برسد و به انجام وظایف پیام‎آوری قیام فرماید، به عایشه می‎فرمود که: ای حمیرا! با من سخن بگوی. در این بیت وحدت کرمانشاهی می‎گوید: نمازگزاردن مرا از اوج توجه و اتصال به‎حق بازمی‎دارد و به مرحله ادای مناسک و تکرار و تلقین آیات و اذکار پایین می‎آورد و این مرتبه‌ای است فوق آنچه مولانا گفته است:
معنی این بیت بسیار دقیق و لطیف است. حمیرا نام عایشه (زوجه حضرت رسول) است. به مضمون «إِنْ هُوَ إِلاَّ وَحْيٌ يُوحَى * عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَى» (نجم: 4-5)، پیامبر(ص) در هنگام نزول وحی به مبدأ اتصال تام می‎یافت به حدی که از خودی خود و جنبه بشری تهی می‎شد. پس برای این‎که از آن اوج به مرتبه خلقی برسد و به انجام وظایف پیام‎آوری قیام فرماید، به عایشه می‎فرمود که: ای حمیرا! با من سخن بگوی. در این بیت وحدت کرمانشاهی می‎گوید: نمازگزاردن مرا از اوج توجه و اتصال به‎حق بازمی‌دارد و به مرحله ادای مناسک و تکرار و تلقین آیات و اذکار پایین می‎آورد و این مرتبه‌ای است فوق آنچه مولانا گفته است:


{{شعر}}
{{شعر}}
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش