۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'اي ' به 'ای ') |
جز (جایگزینی متن - 'بندي' به 'بندی') |
||
| خط ۳۱: | خط ۳۱: | ||
== ساختار== | == ساختار== | ||
نویسنده مطالب خود را در پنج فصل ارائه كرده است و ساختار ويژهای را بر آن حاكم نموده است. بخشهای اول و دوم در واقع به عنوان مقدمه برای ورود به بخش اصلی میباشد. در بخش اول، پس از | نویسنده مطالب خود را در پنج فصل ارائه كرده است و ساختار ويژهای را بر آن حاكم نموده است. بخشهای اول و دوم در واقع به عنوان مقدمه برای ورود به بخش اصلی میباشد. در بخش اول، پس از دستهبندی منابع به سه دسته: 1- منابع عربی، تركي و پارسي 2- منابع به زبانهای روسي و ارمني 3- سفرنامهها و يادداشتهای سياحان و ديپلماتهای اروپايي به زبانهای مختلف، به معرفي اين منابع و دليل استفاده از آنها در كتاب مىپردازد. در بخش دوم، تاريخ تبريز را در دوره باستان و ميانه مورد بررسی قرار مىدهد كه در شكلگيري فضای ذهني خواننده كتاب بسيار مفيد است. سه بخش ديگر كه در واقع اصل بحث را تشكيل مىدهد به گونه هوشمندانهای تنظيم شده است. در فصلهای سوم و چهارم در دو بخش تاريخ افتصادي و اجتماعی شهر ذكر شده و سدههای سيزدهم و پانزهم را در فصل سه و دو سده آخر را نيز در فصل چهارم آورده است و به جهت اهميت علم و فرهنگ، كل فصل آخر را به آن اختصاص داده است. در نتیجهگیری پايان كتاب نيز در شش شماره به تحليل مطالب كتاب پرداخته است. | ||
== گزارش محتوا== | == گزارش محتوا== | ||
ویرایش