ترجمه، تصحیح و تحقیق بصائر ‌الدرجات (زکی‌زاده رنانی): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '‌ ' به ' '
جز (جایگزینی متن - '‌‌' به '‌')
جز (جایگزینی متن - '‌ ' به ' ')
خط ۲۸: خط ۲۸:
| کد اتوماسیون = AUTOMATIONCODE18105AUTOMATIONCODE
| کد اتوماسیون = AUTOMATIONCODE18105AUTOMATIONCODE


| کتابخوان همراه نور =18105
| پس از =  
| پس از =  
| پیش از =  
| پیش از =  
خط ۴۵: خط ۴۶:


# نسخه خطی به شماره «1253» که به خط ابوالقاسم شریف حسینی در سال 1295ق و به همت محسن کوچه‌باغی بازبینی شده و توسط کتابخانه آیت‌الله مرعشی چاپ و منتشر شده است. این نسخه از کتاب به‌عنوان نسخه اصلی مورد استفاده مترجم قرار گرفته است.
# نسخه خطی به شماره «1253» که به خط ابوالقاسم شریف حسینی در سال 1295ق و به همت محسن کوچه‌باغی بازبینی شده و توسط کتابخانه آیت‌الله مرعشی چاپ و منتشر شده است. این نسخه از کتاب به‌عنوان نسخه اصلی مورد استفاده مترجم قرار گرفته است.
# نسخه خطی به شماره «7884» که کاتب آن مشخص نیست و وجود فهرست و تعلیقه‌های مناسب، خط نازیبای آن‌ را جبران نموده است. این نسخه با رمز «ظ» در پاورقی کتاب مشخص شده است.
# نسخه خطی به شماره «7884» که کاتب آن مشخص نیست و وجود فهرست و تعلیقه‌های مناسب، خط نازیبای آن را جبران نموده است. این نسخه با رمز «ظ» در پاورقی کتاب مشخص شده است.
# نسخه خطی به شماره «1574» به خط علی بن محمد بن حسن بن ابو‌سعید طیب، قدیمی‌ترین نسخه (591ق) مورد استفاده مترجم است که با رمز «ه» نام‌گذاری شده است.
# نسخه خطی به شماره «1574» به خط علی بن محمد بن حسن بن ابو‌سعید طیب، قدیمی‌ترین نسخه (591ق) مورد استفاده مترجم است که با رمز «ه» نام‌گذاری شده است.
# نسخه خطی به شماره «5749» به خط ابن ضیاءالدین در سال 1080ق. این نسخه، دارای افتادگی روایی بسیاری است و این نقصان به‌وسیله تعلیقه‌های زیاد جبران شده است. این نسخه، دارای خط زیبا و در کتاب به رمز «ت» نام‌گذاری شده است.
# نسخه خطی به شماره «5749» به خط ابن ضیاءالدین در سال 1080ق. این نسخه، دارای افتادگی روایی بسیاری است و این نقصان به‌وسیله تعلیقه‌های زیاد جبران شده است. این نسخه، دارای خط زیبا و در کتاب به رمز «ت» نام‌گذاری شده است.
خط ۵۱: خط ۵۲:
# نسخه خطی به شماره «1009»، با خطی زیبا و افتادگی روایی بسیار. کاتب آن مشخص نیست و با رمز «م» نام‌گذاری شده است.<ref>ر.ک: همان، ص39-41</ref>
# نسخه خطی به شماره «1009»، با خطی زیبا و افتادگی روایی بسیار. کاتب آن مشخص نیست و با رمز «م» نام‌گذاری شده است.<ref>ر.ک: همان، ص39-41</ref>


آقای زکی‌زاده با رجوع به شش نسخه فوق و نیز با مراجعه به روایات بصائر‌ الدرجات مندرج در کتاب بحار الأنوار [[مجلسی، محمدباقر|علامه مجلسی]]، این کتاب را تصحیح نموده است. ایشان در مواردی که روایات بحار الأنوار را برای تصحیح کتابش مد نظر خود قرار داده، آن را با رمز «ب» مشخص نموده است.<ref>ر.ک: همان، ص41</ref>
آقای زکی‌زاده با رجوع به شش نسخه فوق و نیز با مراجعه به روایات بصائر الدرجات مندرج در کتاب بحار الأنوار [[مجلسی، محمدباقر|علامه مجلسی]]، این کتاب را تصحیح نموده است. ایشان در مواردی که روایات بحار الأنوار را برای تصحیح کتابش مد نظر خود قرار داده، آن را با رمز «ب» مشخص نموده است.<ref>ر.ک: همان، ص41</ref>


==شیوه تحقیق==
==شیوه تحقیق==
خط ۶۷: خط ۶۸:
==اعراب‌گذاری==
==اعراب‌گذاری==


یکی دیگر از کارهایی که جناب آقای زکی‌زاده آن‌ را به‌خوبی انجام داده، اعراب‌گذاری روایات کتاب بصائر ‌الدرجات است. ایشان به‌منظور استفاده بهتر از کتاب، کلیه روایات و عناوین آن را اعراب‌گذاری نموده است. وی با مراجعه به کتب رجالی، اسناد روایات را مورد تحقیق قرار داده است.<ref>ر.ک: همان، ص41</ref>
یکی دیگر از کارهایی که جناب آقای زکی‌زاده آن را به‌خوبی انجام داده، اعراب‌گذاری روایات کتاب بصائر ‌الدرجات است. ایشان به‌منظور استفاده بهتر از کتاب، کلیه روایات و عناوین آن را اعراب‌گذاری نموده است. وی با مراجعه به کتب رجالی، اسناد روایات را مورد تحقیق قرار داده است.<ref>ر.ک: همان، ص41</ref>


==پانویس==
==پانویس==
۶۱٬۱۸۹

ویرایش