۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' اين ' به ' این ') |
جز (جایگزینی متن - 'مي' به 'می') |
||
خط ۳۵: | خط ۳۵: | ||
</div> | </div> | ||
'''كمالالدين ابوالقاسم عمر بن احمد بن هبةالله بن عبدالعزيز بن ابى جرادة معروف به ابن عديم عقيلى حلبى'''، از تاريخنگاران و محدثين قرن ششم و هفتم هجرى است. نسب وى به صحابى [[امام على(ع)| | '''كمالالدين ابوالقاسم عمر بن احمد بن هبةالله بن عبدالعزيز بن ابى جرادة معروف به ابن عديم عقيلى حلبى'''، از تاريخنگاران و محدثين قرن ششم و هفتم هجرى است. نسب وى به صحابى [[امام على(ع)|امیرالمؤمنين(ع)]]، ابوالجرادة مىرسد. خانواده وى خانوادهاى صاحبنام در حلب بودهاند. [[یاقوت حموی، یاقوت بن عبدالله|ياقوت حموى]] درباره آنان مىگوید: «بيت ابى جرادة، بيتى مشهور در حلب است. اديبان، شاعران، فقيهان، زاهدان، عابدان، قاضيان در این خانواده به چشم مىخورند و فضل و دانش را به ارث مىبرند. (معجم الادباء، ج 5، ص16). | ||
كمالالدين ابن عديم، در ذىحجه سال 588ق (1192م)، در حلب ديده به جهان گشود. در هفت سالگى به مكتب رفت و در نه سالگى قرآن را ختم كرد و با پا نهادن به سن ده سالگى به آموختن ديگر علوم پرداخت. نقل است كه پدرش خطى ناخوش داشت و ازاينرو پسرش را به فراگيرى خط تشویق مىنمود. وى نيز با علاقه، به آموزش این فن پرداخت؛ بهگونهاى كه [[یاقوت حموی، یاقوت بن عبدالله|ياقوت حموى]]، خط او را با خط ابن مقله مقايسه مىكند. (معجم الادباء، ج 16، ص42). | كمالالدين ابن عديم، در ذىحجه سال 588ق (1192م)، در حلب ديده به جهان گشود. در هفت سالگى به مكتب رفت و در نه سالگى قرآن را ختم كرد و با پا نهادن به سن ده سالگى به آموختن ديگر علوم پرداخت. نقل است كه پدرش خطى ناخوش داشت و ازاينرو پسرش را به فراگيرى خط تشویق مىنمود. وى نيز با علاقه، به آموزش این فن پرداخت؛ بهگونهاى كه [[یاقوت حموی، یاقوت بن عبدالله|ياقوت حموى]]، خط او را با خط ابن مقله مقايسه مىكند. (معجم الادباء، ج 16، ص42). | ||
خط ۴۵: | خط ۴۵: | ||
پس از آنكه مغول به فرماندهى هلاكوخان به حلب حمله نمودند، وى منصب قضاوت را كه ازجانب هلاكو به او پيشنهاد شده بود، نپذيرفت و بهسوى برزه كه از روستاهاى اطراف دمشق بود گريخت و از آنجا به غزه در فلسطين و سپس به مصر مهاجرت نمود. | پس از آنكه مغول به فرماندهى هلاكوخان به حلب حمله نمودند، وى منصب قضاوت را كه ازجانب هلاكو به او پيشنهاد شده بود، نپذيرفت و بهسوى برزه كه از روستاهاى اطراف دمشق بود گريخت و از آنجا به غزه در فلسطين و سپس به مصر مهاجرت نمود. | ||
در سال 659ق كه مغولان از حلب بيرون رفتند، ابن عديم دوباره به حلب بازگشت و از آنچه مغولان بر سر حلب آورده بودند، سخت آزرده شد و طاقت ماندن در حلب را نداشت؛ بنابراین، دوباره به مصر بازگشت و در قاهره سكنى گزيد، البته مدت اقامت این بار او در مصر، یک سال و اندى بيش به طول | در سال 659ق كه مغولان از حلب بيرون رفتند، ابن عديم دوباره به حلب بازگشت و از آنچه مغولان بر سر حلب آورده بودند، سخت آزرده شد و طاقت ماندن در حلب را نداشت؛ بنابراین، دوباره به مصر بازگشت و در قاهره سكنى گزيد، البته مدت اقامت این بار او در مصر، یک سال و اندى بيش به طول نينجامید و ديده از جهان فروبست. | ||
==اساتيد== | ==اساتيد== | ||
خط ۷۶: | خط ۷۶: | ||
# ابن مسدى؛ | # ابن مسدى؛ | ||
# [[ابن حاجب، عثمان بن عمر|ابن حاجب]]؛ | # [[ابن حاجب، عثمان بن عمر|ابن حاجب]]؛ | ||
# | # دمیاطى؛ | ||
# ابوالقاسم احمدبن محمد بن حسین. | # ابوالقاسم احمدبن محمد بن حسین. | ||
خط ۸۸: | خط ۸۸: | ||
# «الدرارى في ذكر الذرارى»: این اثر به چاپ رسيده است؛ | # «الدرارى في ذكر الذرارى»: این اثر به چاپ رسيده است؛ | ||
# «الأخبار المستفادة في ذكر بنى جرادة»: گویا این کتاب درباره شرح حال خانوادهاش نگارش يافته است. این کتاب اكنون به دست ما نرسيده است؛ | # «الأخبار المستفادة في ذكر بنى جرادة»: گویا این کتاب درباره شرح حال خانوادهاش نگارش يافته است. این کتاب اكنون به دست ما نرسيده است؛ | ||
# «ضوء الصباح في الحث على السماح»: حاجى خليفه نام این اثر را «ضوء المصباح في الحث على السماح» ضبط كرده است. ([[كشف الظنون عن | # «ضوء الصباح في الحث على السماح»: حاجى خليفه نام این اثر را «ضوء المصباح في الحث على السماح» ضبط كرده است. ([[كشف الظنون عن أسامی الكتب و الفنون|كشف الظنون]]، ج 4، ص1126). این کتاب نيز مفقود شده است؛ | ||
# «الخط و علومه و وصف آدابه و اقلامه و طروسه»: این کتاب نيز امروزه به دست ما نرسيده است؛ | # «الخط و علومه و وصف آدابه و اقلامه و طروسه»: این کتاب نيز امروزه به دست ما نرسيده است؛ | ||
# «الانصاف و التحرى في دفع الظلم و التجرى عن ابى العلاء المعرى»: این کتاب به چاپ رسيده است؛ | # «الانصاف و التحرى في دفع الظلم و التجرى عن ابى العلاء المعرى»: این کتاب به چاپ رسيده است؛ |
ویرایش