۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
(لینک درون متنی) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۳۲: | خط ۳۲: | ||
اخيرا اين كتاب در جامهاى نوين، با اعمال تغييراتى مناسب و همراه با امتيازاتى بيشتر در جامعه علمى حضور يافته است. اين تحول، توسط آقاى حميد محمدى انجام گرفته كه ساليان متمادى از عمر خويش را مصروف آموزش زبان عربى نموده و در اين زمينه، تجربهها آموخته و بر پايه آن، كتابهاى مفيدى سامان داده كه اقبال يافته است. حاصل تلاش ايشان، در اين خصوص آن شد كه: | اخيرا اين كتاب در جامهاى نوين، با اعمال تغييراتى مناسب و همراه با امتيازاتى بيشتر در جامعه علمى حضور يافته است. اين تحول، توسط آقاى حميد محمدى انجام گرفته كه ساليان متمادى از عمر خويش را مصروف آموزش زبان عربى نموده و در اين زمينه، تجربهها آموخته و بر پايه آن، كتابهاى مفيدى سامان داده كه اقبال يافته است. حاصل تلاش ايشان، در اين خصوص آن شد كه: | ||
# كتاب از لحاظ حروفچينى، صفحهآرايى، اعراب كلمات و... ظاهرى آراسته، فنى و چشمنواز يافته است. | |||
# غلطهاى چاپى آن اصلاح گشته است. | |||
# آن دسته از شواهد و مثالها كه با ارزشهاى اخلاقى ناسازگار بوده، تغيير يافته است. | |||
# آيات و رواياتى كه بهطور ناشناس مورد استفاده قرار گرفته بود، هويتشان مشخص گرديده است. | |||
# كميت تمرينها متناسب با درسهاى مربوطه شده است. | |||
# قسمتهاى متعددى كه دانشجو را بر تجزيه و تركيب جملهها و عبارات عربى مىدهد، افزوده شده است. يكى از نقاط ضعف كتاب سابق، فقدان اين تمرينها در آن بود. در كتاب جديد، در پايان بسيارى از دروس، بخشى تحت عنوان «تجزيه و تركيب قرآن و حديث» افزوده شده است. | |||
# پرسشها و تمرينهاى عمومى در پايان هر باب افزوده گشته كه موجب مرور دوباره مطالب و ملكه شدن آن مىشود. كتاب سابق، فاقد عناوين «پرسشهاى عمومى» و «تمرينهاى عمومى» بوده است. | |||
# از مهمترين تغييراتى كه در اين كتاب اعمال شده است، استفاده از آيات و روايات در متن تمرينهاست. در كتاب جديد، صدها آيه و روايت، با مضامين بلند، بهعنوان تمرين عرضه شده است و اين موجب مىشود دانشجوى زبان عرب، در خلال آشنايى با قواعد صرف و نحو، با واژهها، مضامين و محتواى آيات و روايات انس بگيرد و همگام با آموختن صرف و نحو، قرآن و حديث را نيز فراگيرد. حسن سليقهاى كه در گزينش اين آيات و روايات اعمال شده، فايده آن را دوچندان كرده است. البته در كنار آن، عبارتها و جملههايى نيز كه مربوط به زبان عربى معاصر است و در كتاب پيشين وجود داشته، مورد استفاده قرار گرفته است. | |||
بايد توجه داشت كه در كنار اين تغييرات، متن درسها و ساختار اصلى مطالب كتاب، بر همان صورت پيشين باقى است و كتاب جديد در واقع همان كتاب «[[مبادئ العربية في الصرف و النحو|مبادئ العربية]]» است كه امتيازاتى بر آن افزوده شده و كاملتر گشته است. به خاطر اين تغييرات، مترجم، ترجمه اين كتاب را مفيد دانسته و بدان اقدام نموده است. | بايد توجه داشت كه در كنار اين تغييرات، متن درسها و ساختار اصلى مطالب كتاب، بر همان صورت پيشين باقى است و كتاب جديد در واقع همان كتاب «[[مبادئ العربية في الصرف و النحو|مبادئ العربية]]» است كه امتيازاتى بر آن افزوده شده و كاملتر گشته است. به خاطر اين تغييرات، مترجم، ترجمه اين كتاب را مفيد دانسته و بدان اقدام نموده است. | ||
خط ۶۴: | خط ۵۷: | ||
[[مبادئ العربية في الصرف و النحو]] | [[مبادئ العربية في الصرف و النحو]] | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:زبان و ادبیات شرقی (مصری، قبطی، سامی، آشوری، سومری، عبری، آرامی، سریانی، عربی، حبشی)]] | |||
[[رده:25 تیر الی 24 مرداد]] |
ویرایش