پرش به محتوا

تاریخ کوفه (ترجمه): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'سبك' به 'سبک '
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'سبك' به 'سبک ')
خط ۳۹: خط ۳۹:
از آنجا كه مصحح، كتاب اصلى را براى بررسى كامل تاريخ كوفه كافى نداسته است، به تصحيح اين كتاب پرداخته و مطالب مهمّى بدان افزوده و آن را به گونه‌اى اصلاح كرده كه بر زيبايى و ارزش تاريخى آن افزوده است و در حقيقت به كتابى مشترك ميان وى و مؤلف، تبديل شده است. لكن وى به سبب اعتراف به فضيلت مؤلّف پيشين و پديد آوردن موضوعى جديد توسط او كه پايه‌گذار اصلى اين كتاب به شمار مى‌آيد، اين كتاب را به مؤلف اصلى آن نسبت داده و هدف از تأليف آن را به خوبى بيان كرده و بررسى‌ها و اضافات خود را غالبا در ميان يا آخر كتاب جاى داده است.
از آنجا كه مصحح، كتاب اصلى را براى بررسى كامل تاريخ كوفه كافى نداسته است، به تصحيح اين كتاب پرداخته و مطالب مهمّى بدان افزوده و آن را به گونه‌اى اصلاح كرده كه بر زيبايى و ارزش تاريخى آن افزوده است و در حقيقت به كتابى مشترك ميان وى و مؤلف، تبديل شده است. لكن وى به سبب اعتراف به فضيلت مؤلّف پيشين و پديد آوردن موضوعى جديد توسط او كه پايه‌گذار اصلى اين كتاب به شمار مى‌آيد، اين كتاب را به مؤلف اصلى آن نسبت داده و هدف از تأليف آن را به خوبى بيان كرده و بررسى‌ها و اضافات خود را غالبا در ميان يا آخر كتاب جاى داده است.


سبك اين كتاب، چنان تغيير كرده كه با سبك يك مؤلّف در عصر سيّد براقى (مؤلف اصلى كتاب) تفاوت دارد؛ اين موضوع، زمانى مشخص مى‌شود كه بخشى از مطالب چاپ شده اين كتاب و نيز بخشى از مقالاتى كه سال‌هاى متمادى پس از براقى نوشته شده‌اند، مطالعه شود.
سبک  اين كتاب، چنان تغيير كرده كه با سبک  يك مؤلّف در عصر سيّد براقى (مؤلف اصلى كتاب) تفاوت دارد؛ اين موضوع، زمانى مشخص مى‌شود كه بخشى از مطالب چاپ شده اين كتاب و نيز بخشى از مقالاتى كه سال‌هاى متمادى پس از براقى نوشته شده‌اند، مطالعه شود.


مصحح، سخنان علماى گذشته و ديدگاه‌هاى متأخران را به همان صورتى كه هست، نقل كرده و ارزشمندترين مجموعه كم‌نظير در اين موضوع را به ما ارزانى داشته است.
مصحح، سخنان علماى گذشته و ديدگاه‌هاى متأخران را به همان صورتى كه هست، نقل كرده و ارزشمندترين مجموعه كم‌نظير در اين موضوع را به ما ارزانى داشته است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش