پرش به محتوا

ترجمه و شرح موضوعی نهج‌البلاغه پیرامون رستاخیز و وظیفه بندگی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ص ' به ' ص'
جز (جایگزینی متن - 'محمد تقی' به 'محمدتقی')
جز (جایگزینی متن - ' ص ' به ' ص')
خط ۴۲: خط ۴۲:
'''ترجمه و شرح موضوعى نهج‌البلاغة، پيرامون رستاخيز و وظيفه بندگى'''، اثر سيد على‌محمد موسوى جزايرى مى‌باشد.
'''ترجمه و شرح موضوعى نهج‌البلاغة، پيرامون رستاخيز و وظيفه بندگى'''، اثر سيد على‌محمد موسوى جزايرى مى‌باشد.


از جمله ويژگى‌ها و شايستگى‌هاى [[امام على(ع)|اميرالمؤمنين(ع)]]، گفتار وحى‌گونه اوست كه بخش اعظم آن در كتاب گران‌قدر «نهج‌البلاغة» گردآورى شده است؛ كتابى كه پس از قرآن، بالاترين سند حقانيت اسلام و تشيع و دريايى بى‌كران از معارف، علوم و حقايق حيات‌بخش بشرى است؛ كتابى كه بى‌شك فراتر از كلام مخلوق و پايين‌تر از كلام خالق است.<ref>مقدمه، ص 16</ref>
از جمله ويژگى‌ها و شايستگى‌هاى [[امام على(ع)|اميرالمؤمنين(ع)]]، گفتار وحى‌گونه اوست كه بخش اعظم آن در كتاب گران‌قدر «نهج‌البلاغة» گردآورى شده است؛ كتابى كه پس از قرآن، بالاترين سند حقانيت اسلام و تشيع و دريايى بى‌كران از معارف، علوم و حقايق حيات‌بخش بشرى است؛ كتابى كه بى‌شك فراتر از كلام مخلوق و پايين‌تر از كلام خالق است.<ref>مقدمه، ص16</ref>


تاكنون شرح‌هاى زيادى در تفسير و تبيين اين كتاب ارزشمند از دانشمندان اسلام، چه شيعه و چه سنى، نوشته شده است كه هركدام به‌نوبه خود، سودمند و منشأ استفاده‌اند. از جمله اين شرح‌ها كتاب «[[بهج الصباغة في شرح نهج‌البلاغة]]»، تأليف علامه [[شوشتری، محمدتقی|حاج شيخ محمدتقى شيخ شوشترى]] است كه در چهارده جلد و به شكل موضوعى تدوين شده است. اين شرح، به علت ويژگى‌ها و ابتكاراتى كه در آن به كار رفته، از جامع‌ترين و ارزشمندترين شرح‌هاست.<ref>همان، ص 15 - 16</ref>
تاكنون شرح‌هاى زيادى در تفسير و تبيين اين كتاب ارزشمند از دانشمندان اسلام، چه شيعه و چه سنى، نوشته شده است كه هركدام به‌نوبه خود، سودمند و منشأ استفاده‌اند. از جمله اين شرح‌ها كتاب «[[بهج الصباغة في شرح نهج‌البلاغة]]»، تأليف علامه [[شوشتری، محمدتقی|حاج شيخ محمدتقى شيخ شوشترى]] است كه در چهارده جلد و به شكل موضوعى تدوين شده است. اين شرح، به علت ويژگى‌ها و ابتكاراتى كه در آن به كار رفته، از جامع‌ترين و ارزشمندترين شرح‌هاست.<ref>همان، ص15 - 16</ref>


كتاب حاضر، ترجمه دو فصل از آن كتاب مى‌باشد: يكى فصل «38» كه درباره «قيامت، دوزخ و بهشت» است و ديگرى فصل «39» كه «وظايف بندگان در برابر پروردگار» را آورده كه در جلد دوازدهم قرار دارند.<ref>همان، ص 16</ref>
كتاب حاضر، ترجمه دو فصل از آن كتاب مى‌باشد: يكى فصل «38» كه درباره «قيامت، دوزخ و بهشت» است و ديگرى فصل «39» كه «وظايف بندگان در برابر پروردگار» را آورده كه در جلد دوازدهم قرار دارند.<ref>همان، ص16</ref>


اين ترجمه، به قلم شيوا و رساى سيد على‌محمد موسوى جزايرى و به شكلى سليس و روان صورت گرفته است.
اين ترجمه، به قلم شيوا و رساى سيد على‌محمد موسوى جزايرى و به شكلى سليس و روان صورت گرفته است.
۶۱٬۱۸۹

ویرایش