فرهنگ مصطلحات پزشکی غیر عربی در کتب پزشکی و داروسازی عربی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' <ref>' به '<ref>'
جز (جایگزینی متن - '</ref>.' به '</ref>')
جز (جایگزینی متن - ' <ref>' به '<ref>')
خط ۴۶: خط ۴۶:
مطالب كتاب در دو جلد، در دو بخش عرضه شده و مقدمه‌اى از نويسنده، در ابتداى هر جلد، آغازگر مطالب آن مى‌باشد.
مطالب كتاب در دو جلد، در دو بخش عرضه شده و مقدمه‌اى از نويسنده، در ابتداى هر جلد، آغازگر مطالب آن مى‌باشد.


نويسنده با توضيح مفصلى كه در مورد چهار گروه تأليف مورد استناد خود داده است، نهايتا بر استناد كار پژوهشى خود بر چهار اثر ارزشمند معتبر از مؤلفات احمد الغافقى، ابن بيطار، ابن حمادوش الجزائرى و كليفير فرانسوى تأكيد كرده است <ref>مقدمه ناشر، ج1، ص3</ref>
نويسنده با توضيح مفصلى كه در مورد چهار گروه تأليف مورد استناد خود داده است، نهايتا بر استناد كار پژوهشى خود بر چهار اثر ارزشمند معتبر از مؤلفات احمد الغافقى، ابن بيطار، ابن حمادوش الجزائرى و كليفير فرانسوى تأكيد كرده است<ref>مقدمه ناشر، ج1، ص3</ref>


== گزارش محتوا ==
== گزارش محتوا ==




در مقدمه جلد نخست، ضمن توضيح موضوع كتاب، به بررسى نظر لغويين و دانشمندان پيرامون آن پرداخته شده است <ref>مقدمه كتاب، ج1، ص31-105</ref>
در مقدمه جلد نخست، ضمن توضيح موضوع كتاب، به بررسى نظر لغويين و دانشمندان پيرامون آن پرداخته شده است<ref>مقدمه كتاب، ج1، ص31-105</ref>


جلد اول، بخش نخست را در خود جاى داده است. در اين بخش، در ضمن چهار فصل، به بررسى كتبى پرداخته شده كه دربردارنده لغات و اصطلاحات غير عربى است. اين كتب كه از جمله معتبرترين آثار در زمينه علم طب مى‌باشند، به ترتيب عبارتند از: منتخبى از كتاب «الأدوية المفردة» اثر ابوجعفر غافقى؛ «[[الجامع لمفردات الأدوية و الأغذية]]» تأليف [[ابن بیطار، عبدالله بن احمد|ابومحمد عبدالله بن بيطار]]؛ «[[كشف الرموز في بيان الأعشاب|كشف الرموز]]» نوشته حمادوش جزائرى و «معجم المصطلحات الطبية الكثير اللغات» كه ترجمه «معجم كليرفيل» فرانسوى مى‌باشد <ref>مقدمه كتاب، ج1، ص9</ref>
جلد اول، بخش نخست را در خود جاى داده است. در اين بخش، در ضمن چهار فصل، به بررسى كتبى پرداخته شده كه دربردارنده لغات و اصطلاحات غير عربى است. اين كتب كه از جمله معتبرترين آثار در زمينه علم طب مى‌باشند، به ترتيب عبارتند از: منتخبى از كتاب «الأدوية المفردة» اثر ابوجعفر غافقى؛ «[[الجامع لمفردات الأدوية و الأغذية]]» تأليف [[ابن بیطار، عبدالله بن احمد|ابومحمد عبدالله بن بيطار]]؛ «[[كشف الرموز في بيان الأعشاب|كشف الرموز]]» نوشته حمادوش جزائرى و «معجم المصطلحات الطبية الكثير اللغات» كه ترجمه «معجم كليرفيل» فرانسوى مى‌باشد<ref>مقدمه كتاب، ج1، ص9</ref>


در فصول اين بخش، ابتدا زندگى‌نامه مختصرى از مؤلف هر كتاب ارائه گرديده و سپس به معرفى كتاب وى، پرداخته شده است. در ادامه، لغات اعجمى به‌كاررفته در هر كتاب، بررسى گرديده و سپس به بيان ديدگاه مؤلف پيرامون آن لغات، پرداخته شده است.
در فصول اين بخش، ابتدا زندگى‌نامه مختصرى از مؤلف هر كتاب ارائه گرديده و سپس به معرفى كتاب وى، پرداخته شده است. در ادامه، لغات اعجمى به‌كاررفته در هر كتاب، بررسى گرديده و سپس به بيان ديدگاه مؤلف پيرامون آن لغات، پرداخته شده است.


جلد دوم، معجم لغات و اصطلاحات غير عربى بوده و مطالب آن، به ترتيب حروف الفبا تنظيم شده است. در مقدمه اين جلد، ضمن اشاره به موضوع و اهميت كتاب، به اقدامات مؤلف اشاره شده است <ref>مقدمه، ج2، ص5-18</ref>
جلد دوم، معجم لغات و اصطلاحات غير عربى بوده و مطالب آن، به ترتيب حروف الفبا تنظيم شده است. در مقدمه اين جلد، ضمن اشاره به موضوع و اهميت كتاب، به اقدامات مؤلف اشاره شده است<ref>مقدمه، ج2، ص5-18</ref>


از نويسنده آثار علمى متعددى در زمينه تاريخ پزشكى وجود دارد، اما اين اثر وى، شايد به لحاظ محتوايى، بر آثار ديگر ايشان، امتيازات ويژه‌اى دارد <ref>مقدمه ناشر، ج1، ص3</ref>
از نويسنده آثار علمى متعددى در زمينه تاريخ پزشكى وجود دارد، اما اين اثر وى، شايد به لحاظ محتوايى، بر آثار ديگر ايشان، امتيازات ويژه‌اى دارد<ref>مقدمه ناشر، ج1، ص3</ref>


== وضعيت كتاب ==
== وضعيت كتاب ==
خط ۶۸: خط ۶۸:
در جلد دوم نيز فهرست‌هاى «مصطلحات اعجمى معرب»، «مصطلحات فارسى»، «مصطلحات يونانى» و «مصطلحات عام اعجمى مذكور در متن»، به‌همراه فهرست مطالب، در انتهاى كتاب آمده است.
در جلد دوم نيز فهرست‌هاى «مصطلحات اعجمى معرب»، «مصطلحات فارسى»، «مصطلحات يونانى» و «مصطلحات عام اعجمى مذكور در متن»، به‌همراه فهرست مطالب، در انتهاى كتاب آمده است.


در پاورقى‌ها، علاوه بر ذكر منابع، به توضيح برخى از مطالب متن پرداخته شده است <ref>ر.ك: پاورقى، ج1، ص276</ref>
در پاورقى‌ها، علاوه بر ذكر منابع، به توضيح برخى از مطالب متن پرداخته شده است<ref>ر.ك: پاورقى، ج1، ص276</ref>


==پانويس ==
==پانويس ==
۶۱٬۱۸۹

ویرایش