پرش به محتوا

تاريخ ابن يونس المصري: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ':ت' به ': ت'
جز (جایگزینی متن - ':«' به ': «')
جز (جایگزینی متن - ':ت' به ': ت')
خط ۵۵: خط ۵۵:
از كتاب اول در منابع متعددى با نام‌هاى متفاوتى نام برده شده است: تاريخ مصر، تاريخ المصريين، تاريخ اهل مصر، تاريخ علماء مصر و...از آنجا كه به متن كامل اين كتاب دسترسى نيست و در آنچه از اين كتاب به دست ما رسيده است، نيز مقدمه‌اى وجود ندارد كه طى آن مؤلف هدف خود از نگارش اين كتاب را بيان كند، دچار مشكل مى‌شويم، از طرف ديگر ما ناگزيريم، روش مؤلف را در تراجمى كه در اثر خود ذكر كرده است، دريابيم. از اين رو آنچه را كه از باقيماندۀ اين اثر دربارۀ محتواى كتاب و هدف مؤلف از نگارش آن دريافته‌ايم، به شرح ذيل بيان مى‌كنيم: مؤلف در اين اثر به ترجمه صحابه‌اى كه به مصر داخل شده و شاهد فتح مصر توسط سپاه اسلام بوده‌اند، كسانى كه در مصر زاده شده‌اند، ولو اصالتا مصرى نبوده باشند، كسانى كه از مصر خارج شده و در نقطه‌اى ديگر سكنى گزيده‌اند، كسانى كه داراى نژاد قبطى بوده و اسلامشان اثبات شده، يا داراى نژاد رومى بوده‌اند، كسانى كه زمان پيامبر اكرم(ص) را درك كرده‌اند يا كسانى كه هيچ‌گونه مصاحبتى با ايشان نداشته‌اند و غيره مى‌پردازد.
از كتاب اول در منابع متعددى با نام‌هاى متفاوتى نام برده شده است: تاريخ مصر، تاريخ المصريين، تاريخ اهل مصر، تاريخ علماء مصر و...از آنجا كه به متن كامل اين كتاب دسترسى نيست و در آنچه از اين كتاب به دست ما رسيده است، نيز مقدمه‌اى وجود ندارد كه طى آن مؤلف هدف خود از نگارش اين كتاب را بيان كند، دچار مشكل مى‌شويم، از طرف ديگر ما ناگزيريم، روش مؤلف را در تراجمى كه در اثر خود ذكر كرده است، دريابيم. از اين رو آنچه را كه از باقيماندۀ اين اثر دربارۀ محتواى كتاب و هدف مؤلف از نگارش آن دريافته‌ايم، به شرح ذيل بيان مى‌كنيم: مؤلف در اين اثر به ترجمه صحابه‌اى كه به مصر داخل شده و شاهد فتح مصر توسط سپاه اسلام بوده‌اند، كسانى كه در مصر زاده شده‌اند، ولو اصالتا مصرى نبوده باشند، كسانى كه از مصر خارج شده و در نقطه‌اى ديگر سكنى گزيده‌اند، كسانى كه داراى نژاد قبطى بوده و اسلامشان اثبات شده، يا داراى نژاد رومى بوده‌اند، كسانى كه زمان پيامبر اكرم(ص) را درك كرده‌اند يا كسانى كه هيچ‌گونه مصاحبتى با ايشان نداشته‌اند و غيره مى‌پردازد.


دربارۀ كتاب دوم؛ يعنى «تاريخ الغرباء» نيز آنچه را دربارۀ «تاريخ المصريين»گفتيم مى‌توان اظهار داشت. از اين كتاب نيز در منابع و مصادر مختلف با عناوين متفاوتى نام برده شده است؛ همچون:تاريخ الغرباء، الغرباء الذين قدموا مصر و تاريخ مصر المختص بالغرباء.
دربارۀ كتاب دوم؛ يعنى «تاريخ الغرباء» نيز آنچه را دربارۀ «تاريخ المصريين»گفتيم مى‌توان اظهار داشت. از اين كتاب نيز در منابع و مصادر مختلف با عناوين متفاوتى نام برده شده است؛ همچون: تاريخ الغرباء، الغرباء الذين قدموا مصر و تاريخ مصر المختص بالغرباء.


دربارۀ موضوع اين كتاب هم «روزنتال» معتقد است: هدف ابن يونس از تأليف اين كتاب بيان شرح حال دانشمندانى بوده است كه در مصر تولد نيافته‌اند و لكن از نقاط ديگر بدان جا هجرت كرده و به تحصيل علم و زندگانى پرداخته‌اند.
دربارۀ موضوع اين كتاب هم «روزنتال» معتقد است: هدف ابن يونس از تأليف اين كتاب بيان شرح حال دانشمندانى بوده است كه در مصر تولد نيافته‌اند و لكن از نقاط ديگر بدان جا هجرت كرده و به تحصيل علم و زندگانى پرداخته‌اند.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش