ترجمه و متن اسرار النقطه يا توحيد مکاشفان
| ترجمه و متن اسرار النقطه، یا، توحید مکاشفان | |
|---|---|
| پدیدآوران | همدانی، سید علی بن شهابالدین (نویسنده) خواجوی، محمد (مترجم و مقدمهنویس) |
| عنوانهای دیگر | الرساله القدسیه فی اسرار النقطه الحسیه. فارسی توحید مکاشفان |
| ناشر | مولی |
| مکان نشر | ایران - تهران |
| سال نشر | 1376ش. |
| چاپ | چاپ یکم |
| شابک | 964-5996-17-1 |
| موضوع | عرفان - متون قدیمی تا قرن 14
تصوف - متون قدیمی تا قرن 14 همدانی، علی بن شهابالدین، 714 - 786ق. - سرگذشتنامه |
| زبان | فارسی |
| تعداد جلد | 1 |
| کد کنگره | /ه8 ر5041 / 283/2 BP |
| نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
ترجمه و متن أسرار النقطة یا توحید مکاشفان، عنوان اثری است یک جلدی به زبان فارسی با موضوع عرفان و تصوف که متن آن از میر سید علی همدانی و ترجمهاش از محمد خواجوی است. همچنین مقدمه، تصحیح و تعلیقات کتاب نیز از خواجوی است.
این رساله، عالیترین و ارزشمندترین تصنیفی است که در موضوع نقطه و اسرار آن تألیف و گردآوری شده است.[۱]
محمد خواجوی در مقدمه مینویسد: در ترجمه این کتاب، همانند ترجمههای دیگر خود، ترجمه مطلقا در چهارچوب متن بوده و برای توضیح مطلب، تعلیقاتی از بزرگان این فن و ندرتا برخی از فواید که از خرمن خوبان خوشهچینی کردهام، در پانویسها آوردهام. اگر تعلیقات فراوان و حجیمتر از متن شد، خوانندگان به دیده اغماض بنگرند که مطلب بلند بود و فضای ترجمه از آن کوتاهی میکرد و در واقع این رساله نیاز به شرح داشت، ولی ازآنجاکه حد این کوتهآستین، آن درازدستی نبود، حدّ خود را دانسته و پا از گلیم خویش فراتر ننهاده و در این مقام به تعلیق بسنده کرد؛ اگرچه در تعلیق این رساله گرانقدر هم استقصای تام نشده است.
در این تصحیح و ترجمه بندها - چه متن و چه ترجمه - شمارهگذاری مشترک شده که برای خوانندگانی که تمایل به تطبیق و مراجعه داشته باشند آسان باشد. ضمنا این کتاب دارای فهرست تفصیلی مطالب و فهرست آیات و نیز دارای فهرست احادیث و اقوال و اعلام و اشخاص و اصطلاحات میباشد. این فهارس مربوط به بخش فارسی - چه ترجمه و چه تعلیق - بوده و خوانندگان بخش عربی میتوانند از شماره بندهای ترجمه مطلب را بیابند.[۲]
پانویس
منابع مقاله
مقدمه کتاب.