تاریخ زیدیه در قرن دوم و سوم هجری

    از ویکی‌نور
    تاريخ زيديه در قرن دوم و سوم هجری
    تاریخ زیدیه در قرن دوم و سوم هجری
    پدیدآورانشامي، فضيلت (نویسنده)

    ثقفی، محمد (مترجم)

    مهدی‌پور، علی‌اکبر (مترجم)
    ناشردانشگاه شيراز
    مکان نشرایران - شيراز
    سال نشر1367ش
    چاپ1
    موضوعزيديه - تاريخ کشورهای اسلامی - تاريخ - جنبش‏ها و قيام‏ها
    زبانفارسی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    ‏DSR‎‏ ‎‏633‎‏ ‎‏/‎‏ش‎‏2‎‏ت‎‏2
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    تاریخ زیدیه در قرن دوم و سوم هجری، ترجمه فارسی اثر عربی فضیلت الشامی است که به قلم شیوا و رسای سید محمد ثقفی و علی‌اکبر مهدی‌پور، به نگارش درآمده است.

    در این کتاب، خواننده با آرا و عقاید و مبارزات رهبران نهضت زیدی و اینکه چگونه این نهضت در راه تحقق حکومت اسلامی و بازگرداندن آن به رهبران صالح و جلوگیری از انحراف جامعه اسلامی به مبارزه برخاستند، کاملا آشنا می‌شود.

    در ابتدای کتاب، مقدمه‌ای از مترجمان افزوده گردیده که در آن به تشریح نهضت‌های آزادی‌بخش شیعه پرداخته شده است. در این مقدمه، به این نکته اشاره شده که تشیع در تاریخ اسلام، به‌عنوان مذهب مبارزه و قیام شهرت یافته است و رهبران شیعی در طول تاریخ، فریادگران اصلاح، آزادی و عدالت بوده‌اند و آرمانشان آن بود که جامعه اسلامی را از شر حاکمان مستبد و زورگو برهانند و عدل الهی و قسط اسلامی را در میان امت مسلمان به‌پا دارند.[۱]

    مترجمان معتقدند نکته جالب در مطالعه تاریخی این نهضت‌ها، انتخاب شعارهای واحد، جهت‌های مشترک و شرکت عناصر واحدی است که در همه این قیام‌های عدالت‌خواهانه وجود داشته است؛ اما علی‌رغم آرمان‌های مشترک، این نهضت‌ها، آن‌چنان‌که مطالعه تاریخ اسلام روشن می‌سازد در دو جهت مختلف قرار گرفتند: یکی علویان زیدی، با شعار طرف‌داری از محرومان و اهل‌بیت(ع) و دیگری سیاه‌جامگان با شعار حمایت از محرومان که سر از ناسیونالیسم ایرانی و کشتار ائمه(ع) شیعه درآورد. در این مقدمه، به این نکته پرداخته شده است که راز این دوگانگی کجا بوده و یا چه عاملی بوده است که نهضت اول از طرف امامان شیعه مورد حمایت قرار گیرد، اما قیام دوم، با شک و تردید و یا لااقل بی‌تفاوتی روبه‌رو شود؟.[۲]

    فهرست مطالب در ابتدا و فهرست اشخاص، مکان‌ها و کتاب‌های مذکور در متن، به‌همراه فهرست منابع و مآخذ اعم از کتب خطی، کتب عربی چاپی، کتب فارسی و کتب غربی، در انتهای کتاب آمده است.

    پانویس

    1. پیشگفتار مترجمان، صفحه یک
    2. همان، صفحه یک و دو

    منابع مقاله

    مقدمه و متن کتاب.

    وابسته‌ها