الصحیفة السجادیة الجامعة لأدعیة الإمام علي بن الحسین علیهماالسلام با ترجمه فارسی

الصحيفة السجادية الجامعة لأدعية الإمام علي بن الحسين(ع)، با ترجمه فارسی، مشتمل بر مجموعه دعاهای امام سجاد(ع) است که به همت سید محمدباقر موحد ابطحی اصفهانی، از منابع مختلف گردآوری و به‌همراه ترجمه فارسی سید حسین محفوظی ارائه شده است.

الصحیفة السجادیة الجامعة لأدعیة الإمام علي بن الحسین علیهما السلام با ترجمه فارسی
الصحیفة السجادیة الجامعة لأدعیة الإمام علي بن الحسین علیهماالسلام با ترجمه فارسی
پدیدآورانامام سجاد علیه‌السلام (نويسنده)

موحد ابطحی اصفهانی، محمدباقر (مصحح) محفوظي، حسين (مترجم) ظریف، محمد (مترجم) موسسة الامام المهدی علیه‌السلام (سایر)

م‍وح‍د اب‍طح‍ی‌، م‍رت‍ض‍ی‌ (مقدمه‌نويس)
عنوان‌های دیگرصحیفه‌ سجا‌دیه‌ جامعه با ترجمه فارسی
ناشرمؤسسة الإمام المهدي (علیه‌السلام)
مکان نشرایران - قم
سال نشر1390ش
چاپ2
موضوعدعاها
زبانعربی - فارسی
تعداد جلد1
کد کنگره
BP ۲۶۷/۱/ع۸ص۳
نورلایبمطالعه و دانلود pdf

در ابتدای کتاب در تقریظ آیت‌الله سید مرتضی موحد ابطحی چنین می‌خوانیم: «در این کتاب فرزند و نور چشمم، «محمدباقر» به گردآوری دعاهای سرور و مولایمان امام همام، سید الساجدین(ع) پرداخته و آنها را بر صحیفه سجادیه کامله استدراک نموده است و آنها را نظم و هماهنگی بخشیده و بعضی از بخش‌های مبهم آنها را شرح داده و سندهای آنها را بررسی و ریشه‌یابی کرده، سپس برای آنها فهرست‌های لازم را تهیه نموده است»[۱]‏.

ساختار کتاب

کتاب مشتمل است بر:

  • مقدمه: مشتمل بر نقش دعا در تربیت روح، پرتوی از عظمت امام سجاد(ع)، سخنی پیرامون صحیفه سجادیه کامله و...
  • متن دعاهای امام سجاد(ع) به‌همراه ترجمه و شرح برخی فقرات دعا.

شیوه تحقیق

  1. در این اثر گردآوری دعاهای امام سجاد(ع) و تنظیم آنها به شکلی بوده که ترتیب ادعیه موجود در صحیفه سجادیه کامله حفظ شود؛ به‌طوری‌که بر بیشتر دعاهای موجود، دعاهای مربوط به آن استدراک شده است؛ مثلاً در صحیفه سجادیه کامله دو دعای مختص به ماه رمضان وجود دارد که عبارت است از «هر گاه ماه رمضان فرامی‌رسید» و «هر گاه ماه رمضان را وداع می‌گفت» و شماره ردیف آنها در صحیفه کامله به‌ترتیب 44 و ۴۵ می‌باشد . نویسنده بر آنها ۲۷ دعای دیگر که مربوط به ماه رمضان است، استدراک نموده که برحسب اوقاتشان مرتب شده‌اند و هریک از آن دو دعا به‌ترتیب اولیه باقی مانده‌اند. همچنین است در مورد بقیه دعاها.
  2. دعاهای صحیفه کامله با استفاده از بعضی از نسخه‌های چاپ‌شده تصحیح شده و با کتاب‌هایی که دعا از آن نقل شده مانند بلد الامین مقابله گردیده است.
  3. باقی دعاها با صحیفه‌های پنج‌گانه و یا بیشتر کتاب‌های مورد اعتماد، مانند: مصباح المتهجد، اقبال الاعمال، بلد الامین، جنة الواقیه معروف به مصباح کفعمی و... مقابله گردیده است.
  4. درصورتی‌که اختلاف نسخه‌های کتاب و مصادر زیاد نباشد، در پاورقی نسخه‌بدل، با رمز «خ» ذکر شده است و چنانچه به سبب تقدیم و تأخیر و یا سقط بعض کلمه‌ها و یا جمله‌ها و یا زیادتی نسخه‌بدل‌ها، تکرار دعا شایسته‌تر به نظر آمده، با اضافه کردن آن، اشاره به یکی بودن آنها شده است.
  5. بعضی از اسانید و اجازات فراوان صحیفه کامله (که متواتر است و در هر طبقه و روزگاری به اجازه و روایت شیخ اجازه و یا روایت برخی از محدثین اختصاص یافته) گردآوری شده است و به جهت توضیح نحوه ارتباط این اسانید با یکدیگر و پیوستگی طریقه‌ها و اتحاد آنها، شجره‌ای برای اسانید آنها همچون شجره انساب طرح شده است.
  6. شرح حال و ترجمه بیشتر راویان سند صحیفه سجادیه کامله ذکر شده است؛ همراه با شرحی در مورد گوینده «حدثنا» که در سند اول مذکور است، اما اسانید مخصوص بقیه دعاها همراه با تخریجات و اتحاداتی که برحسب شماره‌گذاری دعاها مرتب شده است، بیان گردیده و به بعضی از آنها، آنچه را صاحبان صحیفه‌های پنج‌گانه از ملاحظات پیرامون دعا نوشته‌اند، اضافه شده است.
  7. برای توضیح بعضی مفردات یا جمله‌های مشکل، معنای ساده‌ای در پاورقی ذکر شده است، اما آنها که نیازمند به شرح یا توضیح هستند، در پاورقی به آنها اشاره شده و توضیح یا شرح مربوط به آنها در فهرست تعلیقات در آخر کتاب برحسب شماره آنها آورده شده است.
  8. در این اثر بر شرح‌هایی که بر صحیفه کامله نوشته شده و بر کتاب‌های مورد اطمینان اهل لغت (که همه آنها در منابع تحقیق ذکر شده است) اعتماد شده است[۲]‏.

پانویس

  1. ر.ک: تقریظ آیت‌الله سید مرتضی موحد ابطحی، ص3-4
  2. ر.ک: مقدمه، ص15-16

منابع مقاله

تقریظ و مقدمه.

وابسته‌ها