عوارف المعارف (نسخه خطی): تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۴: خط ۳۴:
اهمیت این کتاب موجب شده است که چندین بار ترجمه شود یا اقتباس‌هایی به نثر و نظم فارسی از آن صورت گیرد، یکی از شناخته‌ترین ترجمه‌های این کتاب، ترجمه یا به بیان دقیق‌تر اقتباس [[اصفهانی، اسماعیل بن عبدالمؤمن|ابومنصور اسماعیل بن عبدالمؤمن اصفهانی]] از عوارف المعارف است.<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/110003/242 ر.ک: همان، ص242]</ref> البته نام اصلی او اسماعیل بن عبدالمؤمن ابی‌منصور ماشاده است<ref>ر.ک: متن کتاب، ص1</ref> که کتاب عوارف را در سال 665 به فارسی تلخیص و ترجمه کرده است و در تصوف پیرو طریقت سهروردیه و از مریدان عبدالسلام کامویی است <ref>ر.ک: همان، ص2</ref>،  
اهمیت این کتاب موجب شده است که چندین بار ترجمه شود یا اقتباس‌هایی به نثر و نظم فارسی از آن صورت گیرد، یکی از شناخته‌ترین ترجمه‌های این کتاب، ترجمه یا به بیان دقیق‌تر اقتباس [[اصفهانی، اسماعیل بن عبدالمؤمن|ابومنصور اسماعیل بن عبدالمؤمن اصفهانی]] از عوارف المعارف است.<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/110003/242 ر.ک: همان، ص242]</ref> البته نام اصلی او اسماعیل بن عبدالمؤمن ابی‌منصور ماشاده است<ref>ر.ک: متن کتاب، ص1</ref> که کتاب عوارف را در سال 665 به فارسی تلخیص و ترجمه کرده است و در تصوف پیرو طریقت سهروردیه و از مریدان عبدالسلام کامویی است <ref>ر.ک: همان، ص2</ref>،  


متأسفانه به دلیل مخدوش بودن کتاب، نام محرر این نسخه معلوم نشد. اما به نظر میرسد که برخی از صفحات اولیه و آخر کتاب به دلیل مرور زمان از بین رفته و دوباره نوشته شده است. این که محرر این نسخه یک نفر و یا افراد بیشتری هستند خود موضوعی است که نسخه‌شناسان باید درباره آن نظر دهند.  
متأسفانه به دلیل مخدوش شدن این نسخه خطی، نام محرر این نسخه معلوم نشد. به نظر می‌رسد که برخی از صفحات اولیه و آخر کتاب به دلیل گذشت زمان از بین رفته و دوباره نوشته شده است. این که محرر این نسخه یک نفر و یا افراد بیشتری هستند خود موضوعی است که نسخه‌شناسان باید درباره آن نظر دهند.  


==پانویس ==
==پانویس ==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش