بهجة المَجالس، و أنس المُجالس و شحذ الذاهن و الهاجس: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ابو ' به ' ابو'
جز (جایگزینی متن - ' عبد ' به ' عبد')
جز (جایگزینی متن - ' ابو ' به ' ابو')
خط ۴۱: خط ۴۱:




«بهجة المَجالس و انس المُجالس و شَحذ الذّاهِن و الهاجس»، به زبان عربى، تأليف اديب اندلسى، ابو عمر، يوسف بن عبدالله بن محمد بن عبدالبر نهرى قرطبى، معروف به ابن عبدالبر(463 - 368) مى‌باشد.
«بهجة المَجالس و انس المُجالس و شَحذ الذّاهِن و الهاجس»، به زبان عربى، تأليف اديب اندلسى، ابوعمر، يوسف بن عبدالله بن محمد بن عبدالبر نهرى قرطبى، معروف به ابن عبدالبر(463 - 368) مى‌باشد.


ابن عبدالبر، در اين اثر، امثال رايج، ابيات نادر، گزارش‌هاى ظريف، سخنان حكيمان پيشين، حكايت‌هاى دل‌پذير و... را گردآورى نموده است. انگيزه او از نگارش، اين بوده كه با آن مطالب، نفس‌ها را زنده گرداند و ذهن و خردها را تيز و كارآمد نمايد و خوى‌ها را به‌سوى مكارم برانگيزاند و از زشتى‌ها و پستى‌ها دور نمايد.(ص 35)
ابن عبدالبر، در اين اثر، امثال رايج، ابيات نادر، گزارش‌هاى ظريف، سخنان حكيمان پيشين، حكايت‌هاى دل‌پذير و... را گردآورى نموده است. انگيزه او از نگارش، اين بوده كه با آن مطالب، نفس‌ها را زنده گرداند و ذهن و خردها را تيز و كارآمد نمايد و خوى‌ها را به‌سوى مكارم برانگيزاند و از زشتى‌ها و پستى‌ها دور نمايد.(ص 35)
خط ۶۱: خط ۶۱:
در مقدّمه، محقق، به معرّفى كامل ابن عبدالبر كه شامل تاريخ ولادت، دوران و عصرى كه او در آن مى‌زيسته و بررسى حوادث تاريخى آن دوران، هجرت ابن عبدالبر از قرطبه به دانيه، اقامت او در دانيه، مناصب اجتماعى او در اين دوران، بررسى شخصيت و خصوصيات اخلاقى وى، اساتيد و تأليفات او مى‌باشد، مى‌پردازد و در ادامه، به معرّفى اين اثر و نسخ خطى موجود و چگونگى مقابله و روش تصحيح پرداخته است.
در مقدّمه، محقق، به معرّفى كامل ابن عبدالبر كه شامل تاريخ ولادت، دوران و عصرى كه او در آن مى‌زيسته و بررسى حوادث تاريخى آن دوران، هجرت ابن عبدالبر از قرطبه به دانيه، اقامت او در دانيه، مناصب اجتماعى او در اين دوران، بررسى شخصيت و خصوصيات اخلاقى وى، اساتيد و تأليفات او مى‌باشد، مى‌پردازد و در ادامه، به معرّفى اين اثر و نسخ خطى موجود و چگونگى مقابله و روش تصحيح پرداخته است.


ابن عبدالبر، در اين اثر، علاوه بر اشعار شاعران مشرق اسلامى، اشعار و نقل قول‌هاى بسيار بلند شعراء و ادباى اندلسى را(امثال يحيى بن حكم غزال، يوسف بن هارون كندى رمادى، ابو القاسم محمد بن نصير كاتب) نيز كه در مصادر و منابع ديگر يافت نمى‌شود، آورده است.
ابن عبدالبر، در اين اثر، علاوه بر اشعار شاعران مشرق اسلامى، اشعار و نقل قول‌هاى بسيار بلند شعراء و ادباى اندلسى را(امثال يحيى بن حكم غزال، يوسف بن هارون كندى رمادى، ابوالقاسم محمد بن نصير كاتب) نيز كه در مصادر و منابع ديگر يافت نمى‌شود، آورده است.


مؤلف، مانند [[ابن قتیبه، عبدالله بن مسلم|ابن قتيبه]]، ابن عبدربه و [[جاحظ، عمرو بن بحر|جاحظ]]، سر آن داشته كه كتابش از گزند كهنگى در امان بماند و عامه كتاب‌خوانان را مفيد افتد و آن‌چنان جاذبه‌اى داشته باشد كه در سفر و حضر آن را فرونگذارند، به همين لحاظ، از يك‌سو سخت به ايجاز و تهذيب آن پرداخته و اسناد روايات و حكايات را حذف نموده و از آوردن داستان‌ها و لطايف و... دريغ ننموده است.
مؤلف، مانند [[ابن قتیبه، عبدالله بن مسلم|ابن قتيبه]]، ابن عبدربه و [[جاحظ، عمرو بن بحر|جاحظ]]، سر آن داشته كه كتابش از گزند كهنگى در امان بماند و عامه كتاب‌خوانان را مفيد افتد و آن‌چنان جاذبه‌اى داشته باشد كه در سفر و حضر آن را فرونگذارند، به همين لحاظ، از يك‌سو سخت به ايجاز و تهذيب آن پرداخته و اسناد روايات و حكايات را حذف نموده و از آوردن داستان‌ها و لطايف و... دريغ ننموده است.
۶۱٬۱۸۹

ویرایش