قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب(4): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' .' به '.'
({{داستان‌نویسی}}←‏وابسته‌ها)
جز (جایگزینی متن - ' .' به '.')
 
خط ۳۰: خط ۳۰:
[[آذریزدی، مهدی|مرحوم آذریزدی]] براساس کتاب‌های مشهور نظم و نثر فارسی، مانند [[كلیله و دمنه (بوستان کتاب)|کلیله و دمنه]]، [[مرزبان‌نامه]]، [[قابوس‌نامه]]، [[گلستان|گلستان سعدی]]، ده جلد کتاب با عنوان «قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب» نوشته است که به دلیل روانی و شیوایی و مطابقت با حال و هوای کودکان، از گذشته تا حال مورد توجه مخاطبان و علاقمندان قرار داشته است.  
[[آذریزدی، مهدی|مرحوم آذریزدی]] براساس کتاب‌های مشهور نظم و نثر فارسی، مانند [[كلیله و دمنه (بوستان کتاب)|کلیله و دمنه]]، [[مرزبان‌نامه]]، [[قابوس‌نامه]]، [[گلستان|گلستان سعدی]]، ده جلد کتاب با عنوان «قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب» نوشته است که به دلیل روانی و شیوایی و مطابقت با حال و هوای کودکان، از گذشته تا حال مورد توجه مخاطبان و علاقمندان قرار داشته است.  


جلد چهارم این مجموعه مخصوص قصه‌های مثنوی است. در این کتاب ۲۴ حکایت به زبان ساده و شیرین آمده است که عناوین برخی از آن‌ها چنین است: خر برفت و خر برفت؛ ریش نجات بخش؛ فرار از مرگ؛ شیر بی یال و دُم؛ بقال و طوطی؛ شتردار ساده دل؛ دانه و دام؛ باغبان باهوش؛ بی‌عقل و با عقل؛ ...<ref> ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص163</ref>
جلد چهارم این مجموعه مخصوص قصه‌های مثنوی است. در این کتاب ۲۴ حکایت به زبان ساده و شیرین آمده است که عناوین برخی از آن‌ها چنین است: خر برفت و خر برفت؛ ریش نجات بخش؛ فرار از مرگ؛ شیر بی یال و دُم؛ بقال و طوطی؛ شتردار ساده دل؛ دانه و دام؛ باغبان باهوش؛ بی‌عقل و با عقل؛...<ref> ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص163</ref>