حیات جاوید در توحید صدوق: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' »' به '»'
جز (جایگزینی متن - '« ' به '«')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
جز (جایگزینی متن - ' »' به '»')
خط ۲۶: خط ۲۶:
| پیش از =  
| پیش از =  
}}
}}
''' حیات جاوید در توحید صدوق ''' یا «حیات جاوید در معارف توحید »، به قلم مترجم و شارح معاصر، [[کريمی، محمدرضا|محمدرضا کريمی]] (متولد 1335ش) است که پیام‌های [[التوحید]] اثر پُربار و ماندگار محدث و فقیه بزرگ شیعه قرن چهارم هجری قمری، [[ابن بابویه، محمد بن علی | شیخ صدوق]] (متوفای 381ق) را برای نسل فارسی‌زبان امروز توضیح می‌دهد. [[کريمی، محمدرضا|محمدرضا کريمی]] در اثر حاضر، متن عربی را به‌صورت کامل آورده و ترجمه فارسی را با حذف اسناد انجام داده و در صورت لزوم و با اختصار به شرح پرداخته است.
''' حیات جاوید در توحید صدوق ''' یا «حیات جاوید در معارف توحید»، به قلم مترجم و شارح معاصر، [[کريمی، محمدرضا|محمدرضا کريمی]] (متولد 1335ش) است که پیام‌های [[التوحید]] اثر پُربار و ماندگار محدث و فقیه بزرگ شیعه قرن چهارم هجری قمری، [[ابن بابویه، محمد بن علی | شیخ صدوق]] (متوفای 381ق) را برای نسل فارسی‌زبان امروز توضیح می‌دهد. [[کريمی، محمدرضا|محمدرضا کريمی]] در اثر حاضر، متن عربی را به‌صورت کامل آورده و ترجمه فارسی را با حذف اسناد انجام داده و در صورت لزوم و با اختصار به شرح پرداخته است.


==اسم کتاب==
==اسم کتاب==
*  در این کتاب، 3 نام برای معرفی آن به کار رفته است:
*  در این کتاب، 3 نام برای معرفی آن به کار رفته است:
# «حیات جاوید در توحید صدوق » عنوان روی جلد و صفحه آغازین.
# «حیات جاوید در توحید صدوق» عنوان روی جلد و صفحه آغازین.
# «ترجمه و شرح مختصری بر کتاب التوحید » به عنوان اسم دوم کتاب در روی جلد و صفحه شناسنامه.
# «ترجمه و شرح مختصری بر کتاب التوحید» به عنوان اسم دوم کتاب در روی جلد و صفحه شناسنامه.
# «حیات جاوید در معارف توحید» در سربرگ صفحات داخلی کتاب.
# «حیات جاوید در معارف توحید» در سربرگ صفحات داخلی کتاب.
==هدف و روش==
==هدف و روش==
خط ۳۹: خط ۳۹:
# هدفمان در ترجمه، دریافت مراد و مقصود امام(ع) است.
# هدفمان در ترجمه، دریافت مراد و مقصود امام(ع) است.
# در ترجمه، سند روایات را حذف نمودیم و در اکثر موارد فقط به نام راوی اخیر اکتفا کردیم.
# در ترجمه، سند روایات را حذف نمودیم و در اکثر موارد فقط به نام راوی اخیر اکتفا کردیم.
#  در ضمن ترجمه روایات گاهی مطالبی توضیحی آوردیم که این شرح مختصر یا تبیین مطالب داخل قوسین «() » قرار داده شده است. <ref> مقدمه مترجم، ج1، ص46- 47. </ref>
#  در ضمن ترجمه روایات گاهی مطالبی توضیحی آوردیم که این شرح مختصر یا تبیین مطالب داخل قوسین «()» قرار داده شده است. <ref> مقدمه مترجم، ج1، ص46- 47. </ref>


==ساختار و محتوا==
==ساختار و محتوا==