۱۰۲٬۳۹۸
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - ' می گ' به ' میگ') |
||
(۲۰ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱۵: | خط ۱۵: | ||
| مکان نشر =تهران | | مکان نشر =تهران | ||
| سال نشر =۱۳۹۹ | | سال نشر =۱۳۹۹ | ||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE.....AUTOMATIONCODE | | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE.....AUTOMATIONCODE | ||
| چاپ = | | چاپ = | ||
خط ۲۹: | خط ۲۸: | ||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
مطالب این کتاب در چهار باب | مطالب این کتاب در چهار باب دستهبندی شده است: | ||
باب اول: درآمدی بر تصوف اسلام | باب اول: درآمدی بر تصوف اسلام | ||
خط ۳۵: | خط ۳۴: | ||
باب دوم: شاعر | باب دوم: شاعر | ||
باب سوم: | باب سوم: ویژگیهای فنی و تکنیکی | ||
باب چهارم: | باب چهارم: ویژگیهای معنوی | ||
==گزارش محتوا== | ==گزارش محتوا== | ||
[[ابن فارض، عمر بن علی|ابوحفص شرفالدین عمر بن علی بن مرشد بن علی]] معروف به [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]]، یکی از | [[ابن فارض، عمر بن علی|ابوحفص شرفالدین عمر بن علی بن مرشد بن علی]] معروف به [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]]، یکی از بزرگترین شاعران عرب و سرایندهی شعر صوفیانه در ادبیات عربی است. موضوع بیشتر اشعار او عشق به خداوند است و از این رو به وی سلطان العاشقین لقب دادهاند. به گفتهی نواده اش، نسب او به قبیلهی بنی سعد (قبیلهی حلیمه مرضعهی پیامبر اسلام) میرسد. از [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]] آثاری چند برجای مانده است که مشهورترین آنها قصیدهی نظم السلوک است. شرحهای بسیاری بر این اثر نوشته شده است. در این قصیدهی 761 بیتی تمام مراتب و مراحل و مضامین سلوک عرفانی به بهترین وجه به نظم کشیده شده است و دربارهی حقیقت عشق و معانی عشق الهی و انسانی واقعا کسی بهتر از او نگفته است. | ||
این کتاب برآن است تا نسل جوان کشور را با یکی از | این کتاب برآن است تا نسل جوان کشور را با یکی از شخصیتهای بزرگ و تأثیرگذار گذشته آشنا سازد. هدف این کتاب معرفی و شناسایی [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]] مصری است. عارفی که همزمان و همسو با [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]]، بخشی از مهمترین ساحت هویت فرهنگی ما را ساختهاند و بر پارهای از هنرمندان و متفکران ایرانی تأثیرات عظیم و عمده نهادهاند و خود بخش مهمی از خاطرات تاریخی و فرهنگی ما از آغاز ظهور تا امروز بودهاند. ترجمهی این کتاب نیز از همین منظر بود که پیدا شد چون هیچ کتاب ممتاز و جامع خوبی در زبان فارسی راجع به احوال و شخصیت و شعر [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]] نبود. نوشتار پیش رو چند ویژگی خوب دارد که انگیزهی اصلی مترجم در برگرداندن آن به زبان فارسی شد: | ||
#تقریبا | #تقریبا همهی اطلاعات مهم ومفید و اصلی دربارهی زمانه و زندگی و آثار و شخصیت و شعر و افکار [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]] و ارتباطش با بزرگان و نقد و نظر دیگران دربارهی او در این کتاب هست. | ||
#میتوان این کتاب را جامع ترین اثری دانست که تا به امروز دربارهی [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]] نوشته شده و به زبان فارسی ترجمه شده است. | #میتوان این کتاب را جامع ترین اثری دانست که تا به امروز دربارهی [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]] نوشته شده و به زبان فارسی ترجمه شده است. | ||
#اهمیت دیگر این کتاب، آشنایی ایرانیان با منابع و مآخذی است که متفکرانی دیگر خصوصا در جهان عرب و مصر از | #اهمیت دیگر این کتاب، آشنایی ایرانیان با منابع و مآخذی است که متفکرانی دیگر خصوصا در جهان عرب و مصر از آنها بهره میگیرند و بدانها استناد میکنند. منابعی که بخش عمدهی آنها یا در ایران نیست یا کم هست و اگر هم هست چندان مورد استفادهی پژوهشگران ایرانی نیست. | ||
#شجاعت و انصاف علمی و تحقیقی مؤلف در برخورد با موضوعات و مواضعی که همیشه محل وفاق نیست، نیز قابل توجه و احترام است. مثل نقد آراء مستشرقان بزرگ و مشهور در عین نقل کلام و ارج نهادن به کارشان، به کارگیری | #شجاعت و انصاف علمی و تحقیقی مؤلف در برخورد با موضوعات و مواضعی که همیشه محل وفاق نیست، نیز قابل توجه و احترام است. مثل نقد آراء مستشرقان بزرگ و مشهور در عین نقل کلام و ارج نهادن به کارشان، به کارگیری روحیهی انتقادی دربارهی همهی مسلمات و مشهوراتی که غالبا فقط نقل میشوند و دهان به دهان میگردند.<ref> [https://historylib.com/books/2694 ر.ک: کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران] </ref> | ||
==پانويس == | ==پانويس == |