۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'بـ' به 'ب') |
جز (جایگزینی متن - 'جـ' به 'ج') |
||
خط ۳۱: | خط ۳۱: | ||
یکی از نقاط عطف در مباحث فلسفۀ عرفان، کتاب عرفان و فلسفۀ والتر استیس است. در این کتاب از مهمترین مباحث فلسفۀ عرفان در حوزههای معرفتشناختی، هستیشناختی و انسانشناختی بحث شده است.<ref>ر.ک: فنائی اشکوری، محمد، فلسفۀ عرفان در ترازوی نقد تحلیل و نقد کتاب عرفان و فلسفه اثر والتر استیس، ص27</ref> این کتاب را میتوان مهـمتـرين اثـر اســتيس دانست کـه در اوج پختگي فلسفي به نگارش درآورده است. کتاب عرفان و فلسفه اثري فلسفي درباره عرفان و از مقولۀ فلسفۀ عرفان است، نه اثـري عـرفاني.<ref>ر.ک: همان، ص28</ref> | یکی از نقاط عطف در مباحث فلسفۀ عرفان، کتاب عرفان و فلسفۀ والتر استیس است. در این کتاب از مهمترین مباحث فلسفۀ عرفان در حوزههای معرفتشناختی، هستیشناختی و انسانشناختی بحث شده است.<ref>ر.ک: فنائی اشکوری، محمد، فلسفۀ عرفان در ترازوی نقد تحلیل و نقد کتاب عرفان و فلسفه اثر والتر استیس، ص27</ref> این کتاب را میتوان مهـمتـرين اثـر اســتيس دانست کـه در اوج پختگي فلسفي به نگارش درآورده است. کتاب عرفان و فلسفه اثري فلسفي درباره عرفان و از مقولۀ فلسفۀ عرفان است، نه اثـري عـرفاني.<ref>ر.ک: همان، ص28</ref> | ||
اين کتاب از زمان انتشارش تـاکنون، همواره محل رجوع و ارجاع و رد و قبول محققان غـربي در مباحث مربوط به عرفان و تجربۀ ديني بوده است. ترجمۀ فارسي اين اثر را بهاءالدين خـرمشاهي در سـال ١٣٥٨ شمسي منتشر کرد. بسـياري از اســتادان از آن به عنوان متن درسي دانشگاهي استفاده ميکنند. کمتر اثـري در فلسفه عرفان ميتوان ديد که در آن از اين کتاب اسـتفاده و به آن | اين کتاب از زمان انتشارش تـاکنون، همواره محل رجوع و ارجاع و رد و قبول محققان غـربي در مباحث مربوط به عرفان و تجربۀ ديني بوده است. ترجمۀ فارسي اين اثر را بهاءالدين خـرمشاهي در سـال ١٣٥٨ شمسي منتشر کرد. بسـياري از اســتادان از آن به عنوان متن درسي دانشگاهي استفاده ميکنند. کمتر اثـري در فلسفه عرفان ميتوان ديد که در آن از اين کتاب اسـتفاده و به آن ارجاع نشـده باشـد و از ايـن جهت بسيار تأثيرگذار بوده است. کـتاب مشتمل بر هـشت فـصل مفصل است.<ref>ر.ک: همان، ص28-29</ref> | ||
مزاياي اين اثـر بسيار اسـت. تحقيـق گسـترده و صـبورانه، تـجزيـه و تـحليـل عـميـق عقلاني، گستردگي و | مزاياي اين اثـر بسيار اسـت. تحقيـق گسـترده و صـبورانه، تـجزيـه و تـحليـل عـميـق عقلاني، گستردگي و جامعيت نسبي مسائل طرح شده، داوريهـاي منصفانه، و سادگي و رواني نوشـتار برخي از اين مزاياست. آگاهي اندک نويسنده از عرفان اسلامي، استفاده از منابع دسـت دوم و تـرجمه شـده از عرفان هاي شرقي و برخي پيش داوريها و مفروضات فـلسـفي (روش شـناختي، معرفت شـناختي و هـستي شناختي) نويسنده، منشأ برخي تـحليلها و داوريهـاي قابل مناقشـۀ اويند که نوعي کاستي محسوب ميشوند.<ref>ر.ک: همان، ص29</ref> | ||
چون اصل کتاب به زبان انگلیسی است و ما درباره کتاب انگلیسی نمی نویسیم بهجای پرداختن به ترجمه، محتوا بیان شد. | چون اصل کتاب به زبان انگلیسی است و ما درباره کتاب انگلیسی نمی نویسیم بهجای پرداختن به ترجمه، محتوا بیان شد. |
ویرایش